
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
From a Dead Beat to an Old Greaser (Monte Carlo Studio Recording, January, 1976)(оригинал) |
As the moon slips up, the sun slips down |
I’m a highrise jockey, and I’m heaven bound |
Do the woorkboot shuffle, loose brains from brawn |
I’m a monkey puzzle and the lid is on |
Can you guess my name? |
Can you guess my trade? |
I’m going to catch you anyway |
You might be right. |
I’ll give you guesses three |
Feel me climbing up your knee |
Guess what I am. |
I’m a steel monkey |
Now some men hustle and some just think |
And some go running before you blink |
Some look up and some look down |
From three hundred feet above the ground |
Can you guess my name? |
And can you guess my trade? |
Well, I won’t rest before the world is made |
Arm in arm the angels fly |
Keep me from falling out the sky |
Steel monkey |
Steel monkey |
Steel monkey |
I work in the thunder and i work in the rain |
I work at my drinking, and I feel no pain |
I work on women, if they want me to |
You can have me a climb all over you |
Now, have you guessed my name? |
And have you guessed my trade? |
I’m cheap at the money I get paid |
In the sulphur city, where men are men |
We bolt those beams then climb again |
Steel monkey |
От мертвого ритма до старого Смазчика (Студийная запись в Монте-Карло, январь 1976 года)(перевод) |
Когда луна скользит вверх, солнце скользит вниз |
Я высотный жокей, и я связан с небесами |
Перетасуйте рабочие ботинки, освободите мозги от мускулов |
Я головоломка с обезьяной, и крышка закрыта |
Можете ли вы угадать мое имя? |
Можете ли вы угадать мою торговлю? |
Я все равно тебя поймаю |
Возможно, ты прав. |
Я дам вам три предположения |
Почувствуй, как я поднимаюсь по твоему колену |
Угадай, кто я. |
Я стальная обезьяна |
Теперь некоторые мужчины суетятся, а некоторые просто думают |
И некоторые убегают, прежде чем ты моргнешь |
Некоторые смотрят вверх, а некоторые смотрят вниз |
С трехсот футов над землей |
Можете ли вы угадать мое имя? |
А вы можете угадать мою торговлю? |
Что ж, я не успокоюсь, пока не будет создан мир |
Рука об руку ангелы летают |
Держи меня от падения с неба |
Стальная обезьяна |
Стальная обезьяна |
Стальная обезьяна |
Я работаю под громом и работаю под дождем |
Я работаю над выпивкой и не чувствую боли |
Я работаю над женщинами, если они хотят, чтобы я |
Вы можете заставить меня подняться на вас |
Итак, вы уже догадались, как меня зовут? |
А вы догадались о моем ремесле? |
Я скуп на деньги, которые мне платят |
В серном городе, где мужчины есть мужчины |
Мы запираем эти балки, затем снова поднимаемся |
Стальная обезьяна |
Тэги песни: #From A Dead Beat To An Old Greaser
Название | Год |
---|---|
Aqualung | 1990 |
Locomotive Breath | 1990 |
We Used To Know | 1997 |
Wond'Ring Aloud | 1996 |
The Whistler | 1990 |
A New Day Yesterday | 1990 |
Another Christmas Song | 2009 |
Moths | 2018 |
Too Old To Rock 'N' Roll | 1990 |
Cross Eyed Mary | 1990 |
Rocks On The Road | 2018 |
First Snow On Brooklyn | 2009 |
Bungle In The Jungle | 1990 |
Living In The Past | 1990 |
The Poet and the Painter | 2012 |
Mother Goose | 1990 |
Reason For Waiting | 2010 |
Up To Me | 1996 |
Cheap Day Return | 1996 |
A Song For Jeffrey | 1990 |