Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're Not in on the Joke , исполнителя - Cobra Starship. Дата выпуска: 06.07.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're Not in on the Joke , исполнителя - Cobra Starship. You're Not in on the Joke(оригинал) | Эта шутка не над вами(перевод на русский) |
| Don't take them faces at their value in a cynical town | Не судите по одежке в городе цинизма, |
| Yeah, can't you smell the stale air? | Да, вы чувствуете этот спертый воздух? |
| I have no skill but I had heard so then I turned it around | У меня не получалось, но потом я кое-что услышал, и дело пошло в гору, |
| And just remember | Так что просто запомните |
| - | - |
| I'm no cynic | Я совсем не циник, |
| You know I'm just getting bored | Знаете, порой мне просто становится скучно. |
| I'm no cynic, no | Я не циник, нет, |
| I've got a heart of gold | У меня золотое сердце, |
| They say I'm cold cold cold, | Говорят, что я холоден, |
| Man you are so cold | Парень, ты так холоден, |
| I'm super sweet sealed with a kiss | А я невероятно милый, на мне печать поцелуя, |
| Don't get offended if there's something you missed | Не обижайтесь, если что-то пропустили. |
| - | - |
| I only show you what I want you to see | Я показываю только то, что вам позволено видеть, |
| I've got my t-t-t-t-tongue in my cheek | Я сама неискренность. |
| And you see them laughing | Вы видите, как они смеются, |
| (You see them laughing) | |
| Don't follow them | Не следуйте за ними, |
| 'Cause they're not butt of my joke | Потому что эта шутка не над ними. |
| I'll always be just who you want me to be | Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть, |
| And keep my t-t-tongue in my cheek | Самой неискренностью, |
| A hopeless romantic, you'll never see | Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите, |
| 'Cause you're not in on the joke | Потому что эта шутка не над вами. |
| - | - |
| I got my picture in the Beverly, my parents were proud | Я сфотографировался в Беверли-Хиллз, родители гордились мной, |
| Hey kid, that's not a bad job, yeah | Малыш, неплохо поработал. |
| Next thing you know, peculiar faces start hanging around | А потом вокруг стали шататься разные странные типы, |
| Dear lord, could you spare me? | Боженька, пощади меня. |
| - | - |
| I just got one side to show you all | Вам я покажу только одну свою сторону, |
| My ass is awesome, so smile | Моя задница превосходна, |
| When your kissing it all | Так что улыбайтесь, вылизывая ее. |
| They say I'm cold cold cold, | Говорят, что я холоден, |
| Man, you are so cold | Парень, ты так холоден, |
| I'm super sweet sealed with a kiss | А я невероятно милый, на мне печать поцелуя, |
| Call your professor if there's something you miss | Позвоните вашему учителю, если что-то пропустили. |
| - | - |
| I only show you what I want you to see | Я показываю только то, что вам позволено видеть, |
| I've got my t-t-t-t-tongue in my cheek | Я сама неискренность. |
| And you see them laughing | Вы видите, как они смеются, |
| (You see them laughing) | |
| Don't follow them | Не следуйте за ними, |
| 'Cause they're not butt of my joke | Потому что эта шутка не над ними. |
| I'll always be just who you want me to be | Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть, |
| And keep my t-t-tongue in my cheek | Самой неискренностью, |
| A hopeless romantic you'll never see | Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите, |
| 'Cause you're not in on the joke | Потому что эта шутка не над вами. |
| - | - |
| No, you don't know | Нет, вы меня не знаете, |
| You don't know me | Вы меня не знаете, |
| No, you don't know | Нет, вы меня не знаете, |
| You don't know me | Вы меня не знаете, |
| No, you don't know | Нет, вы меня не знаете. |
| - | - |
| I only show you what I want you to see | Я показываю только то, что вам позволено видеть, |
| I've got my tongue, tongue in my cheek | Я сама неискренность. |
| And you see them laughing | Вы видите, как они смеются, |
| (You see them laughing) | |
| Don't follow them | Не следуйте за ними, |
| 'Cause they're not butt of my joke | Потому что эта шутка не над ними. |
| I only be just who you want me to be | Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть, |
| And keep my t-t-tongue in my cheek | Самой неискренностью, |
| You'll never see | Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите, |
| 'Cause you're not in on the joke | Потому что эта шутка не над вами. |
You're Not in on the Joke(оригинал) |
| Don’t take them faces at their value |
| in a cynical town |
| Can’t you smell the stale air? |
| I had no skill but i had heart |
| so then I turned it around |
| So just remember: |
| I’m no cynic, you know I’m just getting bored |
| I’m no cynic; |
| you know I got a heart of gold |
| They say I’m cold |
| cold |
| cold |
| Oh baby why so cold? |
| I’m super sweet; |
| sealed with a kiss |
| Don’t get offended if there’s something you missed |
| I only show you what I want you to see |
| I got my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| If you see them laughing |
| Don’t follow in |
| Cause they’re the butt of my joke |
| I’ll always be just who you want me to be |
| And keep my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| A hopeless romantic |
| You’ll never see |
| Cause you’re not in on the joke |
| I got my picture in the paper |
| and my parents were proud: |
| «Hey kid, that’s not a bad job yeah» |
| Next thing you know |
| peculiar faces start hanging around |
| Dear lord, can you spare me? |
| I’ve got just one side to show you all: |
| My ass is awesome |
| so smile when you’re kissing it |
| They say I’m cold |
| cold |
| cold |
| Gabey baby you so cold! |
| I’m super sweet sealed with a kiss, |
| Call your professor |
| if there’s something you missed |
| I only show you what I want you to see |
| I got my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| If you see them laughing |
| Don’t follow in |
| Cause they’re the butt of my joke |
| I’ll always be just who you want me to be |
| And keep my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| A hopeless romantic |
| You’ll never see |
| Cause you’re not in on the joke |
| No you don’t know |
| You don’t know me |
| No you don’t know |
| You don’t know me |
| No you don’t know me |
| No, oh, no, oh |
| I only show you what I want you to see |
| I got my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| If you see them laughing |
| Don’t follow in |
| Cause they’re the butt of my joke |
| I’ll always be just who you want me to be |
| And keep my t-t-t-t-tongue in my cheek |
| A hopeless romantic |
| You’ll never see |
| Cause you’re not in on the joke |
Ты не в курсе этой шутки.(перевод) |
| Не принимайте их лица за их ценность |
| в циничном городе |
| Разве ты не чувствуешь запах спертого воздуха? |
| У меня не было навыков, но у меня было сердце |
| так что я перевернул его |
| Так что просто помните: |
| Я не циник, ты знаешь, мне просто становится скучно |
| я не циник; |
| ты знаешь, у меня золотое сердце |
| Говорят, мне холодно |
| холодно |
| холодно |
| О, детка, почему так холодно? |
| я супер милая; |
| запечатан поцелуем |
| Не обижайтесь, если вы что-то упустили |
| Я показываю вам только то, что хочу, чтобы вы видели |
| Я получил свой т-т-т-т-язык за щеку |
| Если вы видите, что они смеются |
| Не следуйте в |
| Потому что они - предмет моей шутки |
| Я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был |
| И держи мой т-т-т-т-язык за щекой |
| Безнадежный романтик |
| Вы никогда не увидите |
| Потому что ты не в шутках |
| Я получил свою фотографию в газете |
| и мои родители гордились: |
| «Эй, парень, это неплохая работа, да» |
| Следующее, что вы знаете |
| странные лица начинают слоняться вокруг |
| Дорогой господин, ты можешь пощадить меня? |
| У меня есть только одна сторона, чтобы показать вам все: |
| Моя задница потрясающая |
| так что улыбайся, когда целуешь его |
| Говорят, мне холодно |
| холодно |
| холодно |
| Гэби, детка, ты такая холодная! |
| Я супер сладкий, запечатанный поцелуем, |
| Позвоните своему профессору |
| если вы что-то пропустили |
| Я показываю вам только то, что хочу, чтобы вы видели |
| Я получил свой т-т-т-т-язык за щеку |
| Если вы видите, что они смеются |
| Не следуйте в |
| Потому что они - предмет моей шутки |
| Я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был |
| И держи мой т-т-т-т-язык за щекой |
| Безнадежный романтик |
| Вы никогда не увидите |
| Потому что ты не в шутках |
| Нет, ты не знаешь |
| ты меня не знаешь |
| Нет, ты не знаешь |
| ты меня не знаешь |
| Нет, ты меня не знаешь |
| Нет, о, нет, о |
| Я показываю вам только то, что хочу, чтобы вы видели |
| Я получил свой т-т-т-т-язык за щеку |
| Если вы видите, что они смеются |
| Не следуйте в |
| Потому что они - предмет моей шутки |
| Я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был |
| И держи мой т-т-т-т-язык за щекой |
| Безнадежный романтик |
| Вы никогда не увидите |
| Потому что ты не в шутках |
| Название | Год |
|---|---|
| The City Is at War | 2007 |
| Good Girls Go Bad ft. Leighton Meester | 2009 |
| You Make Me Feel... ft. Sabi | 2011 |
| Hot Mess | 2009 |
| The Walker ft. Cobra Starship | 2014 |
| Never Been in Love ft. Icona Pop | 2014 |
| Pete Wentz Is the Only Reason We're Famous | 2009 |
| #1Nite (One Night) | 2011 |
| Good Girls Go Bad [feat. Flo Rida] | 2010 |
| The Church of Hot Addiction | 2006 |
| Guilty Pleasure | 2007 |
| Bring It (Snakes on a Plane) | 2006 |
| Middle Finger ft. Mac Miller | 2011 |
| One Day Robots Will Cry | 2007 |
| Prostitution Is the World's Oldest Profession (And I, Dear Madame, Am a Professional) | 2007 |
| Three Times a Lady | 2007 |
| Chew Me Up and Spit Me Out | 2009 |
| Living in the Sky with Diamonds | 2009 |
| Snakes on a Plane (Bring It) | 2006 |
| My Moves Are White (White Hot, That Is) | 2007 |