| The Magnetic Media Storage Practices of Rural Pakistan (оригинал) | Практика хранения магнитных носителей в сельских районах Пакистана (перевод) |
|---|---|
| We made our homeby the landfill | Мы сделали наш дом на свалке |
| It’s a risk, and the grounds slidesoften | Это риск, и основания скользят |
| We cleaned house and took a box to the Goodwill | Мы убрали дом и отнесли коробку в «Добрую волю» |
| But we pulled out these two reels: | Но мы вытащили эти две катушки: |
| «10,000 Miles» and «From Rural Pakistan.» | «10 000 миль» и «Из сельской местности Пакистана». |
| When we got home, we put them on | Когда мы вернулись домой, мы надели их |
| You spoke the language well | Вы хорошо говорили на языке |
| With your Vedic slant | С вашим ведическим уклоном |
| You voice is gone | Ваш голос пропал |
