| Chalk in the riverbed
| Мел в русле реки
|
| was deposited
| был депонирован
|
| by the ocean as it boiled off.
| океаном, когда он испарился.
|
| Encased in calcium carbonate,
| Покрытый карбонатом кальция,
|
| we could drown or we could solder.
| мы могли утонуть или мы могли спаять.
|
| I climbed the ranks of militiamen
| Я поднялся в ряды милиционеров
|
| and the Sadrites
| и садриты
|
| and my parents felt a cautious pride
| и мои родители почувствовали настороженную гордость
|
| and disregarded Shari’a Law
| и пренебрегали законами шариата
|
| and put the Tigris in a trench now.
| и поставь Тигр в траншею сейчас же.
|
| Give us rain.
| Дай нам дождь.
|
| Send us water.
| Пришлите нам воды.
|
| Send us trucks.
| Пришлите нам грузовики.
|
| Send us tanks.
| Пришлите нам танки.
|
| Send us IEDs.
| Отправьте нам СВУ.
|
| Send us planes.
| Пришлите нам самолеты.
|
| Is the sky clear enough?
| Достаточно ли чистое небо?
|
| Send us dust storms.
| Пошлите нам пыльные бури.
|
| Allahu Akbar.
| Аллах акбар.
|
| The sand has lowered the vitamin
| Песок понизил витамин
|
| saturation point.
| точка насыщения.
|
| Put a straw under the and suck.
| Положите соломинку под соломинку и пососите.
|
| We made a pact with the Arakeen
| Мы заключили договор с Аракинами
|
| and we built ourselves a filter.
| и мы построили себе фильтр.
|
| The city hydro’s undrinkable.
| Городская ГЭС непригодна для питья.
|
| Shattered cinderblocks
| Разрушенные шлакоблоки
|
| are their favorite things to talk about.
| это их любимые темы для разговоров.
|
| We saw your face in the Guardian
| Мы видели ваше лицо в Guardian
|
| and it raised the circulation.
| и это увеличило тираж.
|
| Send us rain.
| Пошлите нам дождь.
|
| Please transmit.
| Пожалуйста, передайте.
|
| Please receive our dumb prayers, telepath.
| Пожалуйста, прими наши немые молитвы, телепат.
|
| Send a flood.
| Отправить флуд.
|
| Send us an avalanche.
| Пошлите нам лавину.
|
| Send us cold.
| Отправьте нам холод.
|
| Send us ice.
| Пришлите нам лед.
|
| Send us meteorites.
| Присылайте нам метеориты.
|
| Send us snow.
| Пошлите нам снег.
|
| Send us hail.
| Приветствуйте нас.
|
| Send us high speed rail.
| Отправьте нам высокоскоростной поезд.
|
| We can pay.
| Мы можем заплатить.
|
| We should pay.
| Мы должны заплатить.
|
| We will pay.
| Мы заплатим.
|
| We insist.
| Мы настаиваем.
|
| No defaults.
| Нет значений по умолчанию.
|
| But we must get down to Chechnya.
| Но мы должны добраться до Чечни.
|
| We defend.
| Мы защищаем.
|
| We fight back.
| Мы сопротивляемся.
|
| We plant bombs under tracks.
| Закладываем бомбы под гусеницы.
|
| We skip church.
| Мы пропускаем церковь.
|
| All the monotheists sing:
| Все монотеисты поют:
|
| «Allahu Akbar!»
| "Аллах акбар!"
|
| And the Inuit sang,
| И инуиты пели,
|
| and the Zionists sang:
| а сионисты пели:
|
| «Allahu Akbar!»
| "Аллах акбар!"
|
| And the economists sang,
| И экономисты пели,
|
| and the astronomers sang,
| и астрономы пели,
|
| and the anarchists sang:
| и пели анархисты:
|
| «Allahu Akbar!»
| "Аллах акбар!"
|
| And the atheists sang:
| А атеисты пели:
|
| «Allahu Akbar!»
| "Аллах акбар!"
|
| God is great.
| Бог велик.
|
| Allahu Akbar. | Аллах акбар. |