| i found a used organizer with a picture of a cylon inside
| я нашел использованный органайзер с изображением сайлона внутри
|
| the model looked like her
| модель была похожа на нее
|
| airbus 380 with a broken tv, and an uninviting seat pocket
| аэробус 380 со сломанным телевизором и некрасивым карманом сиденья
|
| took off and i saw the skyline, and the arch reminded me
| взлетел, и я увидел горизонт, и арка напомнила мне
|
| oh, don’t think of her swimming sideways
| о, не думай, что она плывет боком
|
| don’t think of her kicking at the topsoil
| не думай, что она пинает верхний слой почвы
|
| don’t think of her fists in the face mask
| не думай о ее кулаках в маске
|
| don’t think of her
| не думай о ней
|
| never think of her
| никогда не думай о ней
|
| don’t think of her study for the lsats
| не думай о ее учебе ради экзаменов
|
| don’t think of her accessing her comsat
| не думай, что она получит доступ к своему спутнику
|
| don’t think of her cursing at commuters
| не думай, что она ругает пассажиров
|
| don’t think of her
| не думай о ней
|
| please never think of her
| пожалуйста, никогда не думай о ней
|
| you took a year or two off to decode what the camera pulled in
| вам потребовался год или два, чтобы расшифровать то, что запечатлела камера
|
| 'cause the usb port fried
| потому что порт usb сгорел
|
| punching 'til your hands tire
| бить, пока руки не устанут
|
| jerking at the firewire
| дергаться за firewire
|
| narcissistic film watcher
| самовлюбленный кинозритель
|
| i got knocked down
| меня сбили с ног
|
| don’t think of her family’s confusion
| не думай о замешательстве ее семьи
|
| don’t think of her taser in the ruins
| не думай о ее электрошокере в руинах
|
| don’t think of her running in an old t-shirt
| не думай, что она бежит в старой футболке
|
| don’t think of her go get some exercise
| не думай о ней иди потренируйся
|
| don’t think of her porous membrane
| не думай о ее пористой мембране
|
| don’t think of her reading on the l train
| не думай о том, что она читает в поезде l
|
| don’t think of her crumble at the thought
| не думай о ней рушиться при мысли
|
| don’t think of her
| не думай о ней
|
| always think of her | всегда думай о ней |