Перевод текста песни No.11 - 4LYN

No.11 - 4LYN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No.11 , исполнителя -4LYN
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.05.2001
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

No.11 (оригинал)№ 11 (перевод)
call us strange, give us strait-jackets, 10ton-chains wonґt keep us away from назовите нас странными, дайте нам смирительные рубашки, 10-тонные цепи не удержат нас от
what we believe, so leave! во что мы верим, так и оставьте!
suspension on our playground iz what u get and our rage iz what u will recieve! подвеска на нашей игровой площадке — это то, что вы получите, и наша ярость — это то, что вы получите!
twinkle, twinkle lilґ star… oh, i wonder where u are… мерцай, мерцай, маленькая звезда… о, интересно, где ты…
u canґt tell me nothing, but i can tell u anything… i can tell u everything… ты ничего не можешь мне сказать, но я могу сказать тебе все… я могу сказать тебе все…
(but u never get it…) (но ты никогда этого не понимаешь…)
but u never get it… но ты никогда этого не понимаешь…
but u never get it… но ты никогда этого не понимаешь…
but u never get it… но ты никогда этого не понимаешь…
but u never get it!!! но ты никогда этого не поймешь!!!
yeah, whats your problem?да какая у тебя проблема?
tell me buddy, does it feel good 2 get fukked by everybody? скажи мне, приятель, это хорошо, когда тебя все трахают?
no doe 4 da brain-ticket…itґs so dumb my friend… come again mr.нет, 4 да мозговой билет… это так глупо, мой друг… приходи еще, мистер.
wicked!!! безнравственный!!!
second round-knock-out.stay da fukk out! нокаут во втором раунде. Держись подальше!
u wonґt understand da way weґre actin all day…(u never get it…) ты не поймешь, как мы ведем себя весь день… (никогда не понимаешь…)
all this bullshit makes me sikk…2 all ya punks… sukk my dikk!!! от всей этой ерунды меня тошнит…2 все вы, панки… сосать мой хер!!!
(u never get it…) (никогда не понимаешь…)
twinkle, twinkle, little girl… a black stain in ya intact world. мерцай, мерцай, девочка... черное пятно в твоем нетронутом мире.
all ya envy cannot reach and all this bullshit cannot teach me… вся твоя зависть не может достичь, и вся эта чушь не может научить меня…
cannot taech me… не может меня научить…
twinkle, twinkle, little girl… a black stain in your intact world. мерцай, мерцай, девочка... черное пятно в твоем нетронутом мире.
all ya envious thoughts… can… never… teach…me… все твои завистливые мысли... не можешь... никогда... научить... меня...
number 11!!!номер 11!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: