| Die Saat der Liebe | Из семени любви |
| Gebar das reine Kind | Родилось чистое дитя. |
| Mit dem Pulsschlag | Своим биением |
| Mein Herz zu rasen beginnt | Мое сердце начинает буйствовать. |
| | |
| Mit meinesgleichen | С подобным себе |
| Ersehnte ich den Tanz | Я так хотел танцевать, |
| Nach Sternen greifend | Хватаясь за звезды, |
| Missachtend deren Glanz | Презрев их сияние. |
| | |
| Mein rasend Herz zur Faust geballt | Мое бешеное сердце, сжатое в кулак, |
| Wird euch den Raubzug befehlen | Прикажет вам совершить кражу. |
| Die klare Stimme zum Himmel schallt | Ясный голос взывает к небу |
| Dem Schicksal das Glück zu stehlen | Украсть у судьбы удачу. |
| Mein rasend Herz | Мое бешеное сердце, |
| Mein rasend Herz | Мое бешеное сердце. |
| | |
| Ein altes Weib mir Lichter zeigt | Старуха показывает мне огни, |
| Die ich schon immer haben wollt' | Которые мне всегда хотелось иметь. |
| Beim Sturm des weißen Gipfels | При штурме белой вершины |
| Hab ich mein Kindsein gezeugt | Я породил свое детство. |
| | |
| Auf Knien den Wind ich anbete | На коленях я молюсь ветру, |
| Dass der Zauber nie verweht | Чтобы волшебство никогда не развеялось. |
| Wenn betäubt daneben trete | Если я буду идти рядом с ними в забытьи, |
| Die Visionen in Erfüllung gehen | Иллюзии станут явью. |
| | |
| Mein rasend Herz zur Faust geballt | Мое бешеное сердце, сжатое в кулак, |
| Wird euch den Raubzug befehlen | Прикажет вам совершить кражу. |
| Die klare Stimme zum Himmel schallt | Ясный голос взывает к небу |
| Dem Schicksal das Glück zu stehlen | Украсть у судьбы удачу. |
| Mein rasend Herz | Мое бешеное сердце, |
| Mein rasend Herz | Мое бешеное сердце. |