Перевод текста песни La Bohème - Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

La Bohème - Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Bohème, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour & The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

La Bohème

(оригинал)
Je vous parle d’un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l’humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C’est là qu’on s’est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire: On est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu’un jour sur deux
Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d’y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l’hiver
La bohème, la bohème
Ça voulait dire: Tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie
Souvent il m’arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d’un sein
Du galbe d’une hanche
Et ce n’est qu’au matin
Qu’on s’asseyait enfin
Devant un café-crème
Épuisés mais ravis
Fallait-il que l’on s’aime
Et qu’on aime la vie
La bohème, la bohème
Ça voulait dire: On a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l’air du temps
Quand au hasard des jours
Je m’en vais faire un tour
À mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d’un escalier
Je cherche l’atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans sonn ouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout
(перевод)
Я говорю вам о времени
Чем те, кому меньше двадцати
Не могу знать
Монмартр в то время
повесила сирень
Прямо под нашими окнами
И если скромный гарни
Кто служил нашим гнездом
Не было похоже
Вот где мы встретились
Я, который плакал от голода
А ты позируешь голой
богемный, богемный
Это означало: мы счастливы
богемный, богемный
Мы ели только через день
В близлежащих кафе
Мы были несколько
Кто ждал славы
И хотя несчастный
С пустым желудком
Мы продолжали верить
И когда какое-то бистро
Для хорошего горячего обеда
Мы взяли холст
Мы читали стихи
Сгруппированы вокруг печи
Забыв зиму
богемный, богемный
Это означало: ты красивая
богемный, богемный
И у всех нас был гений
Часто со мной случалось
Перед моим мольбертом
Проводить бессонные ночи
Ретушь рисунка
От линии груди
От формы бедра
И это только утром
Что мы, наконец, сядем
Перед кафе-кремом
Измученный, но счастливый
Мы должны были любить друг друга
И мы любим жизнь
богемный, богемный
Это означало: нам двадцать
богемный, богемный
И мы жили в духе времени
Когда в случайные дни
я собираюсь прокатиться
По моему старому адресу
я больше не узнаю
Ни стены, ни улицы
Кто видел мою молодость
На вершине лестницы
ищу мастерскую
От которого ничего не осталось
В своем новом декоре
Монмартр кажется грустным
И сирень мертва
богемный, богемный
Мы были молоды, мы были сумасшедшими
богемный, богемный
Это вообще ничего не значит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La Boheme


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Are You Doing New Year's Eve? ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Jingle Bells ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Let It Snow ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
Sleigh Ride ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
I'll Be Home For Christmas ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
La Bohême 2012
Santa Claus Is Coming To Town ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Winter Wonderland ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
It's Crazy 2001
You And Me ft. Céline Dion 2007
Fier De Nous ft. Rachelle Ferrell, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2013
Viens Fais-Moi Rêver ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2013
Je N'oublierai Jamais ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2013

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dream Away 2001
Opus 2018
Ты всё увидишь сам 2011
Jag lovar (svårmod, jalusi & kärlek, Vol. 1) 2024
Tokat Var 2013
Garbage Land 2024
INTRO ft. Giovane Feddini 2024
She Got Cake ft. E-40 2011
Avis à mes frères de France 2007
Da Trastevere a Bravetta ft. Ketama 126 2015