| Se tu non fossi qui (оригинал) | Если вы не были здесь (перевод) |
|---|---|
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Povera me | Бедный я |
| Sarei una cosa morta | я был бы мертвецом |
| Una candela spenta | Погасшая свеча |
| Una donna inutile | Бесполезная женщина |
| E se tu mi lasciassi davvero | Что, если ты действительно расстался со мной |
| Che varrebbe lottare da sola | Что стоило бы сражаться в одиночку |
| Come pensare ad amare di nuovo | Как думать о любви снова |
| Lo potresti tu? | Можешь ли ты? |
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Potrei trovare un altro | я мог бы найти другую |
| Questo lo so | я знаю это |
| Sarebbe un triste cambio | Это было бы печальным изменением |
| E so che dal dolore | И я знаю от боли |
| Dovrei nascondermi | я должен прятаться |
| Io, andrei a piangere | Я бы пошел плакать |
| A piangere, chiamandoti | Плакать, звоня тебе |
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Accanto a me, con me | Рядом со мной, со мной |
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Potrei trovare un altro | я мог бы найти другую |
| Questo lo so | я знаю это |
| Sarebbe un triste cambio | Это было бы печальным изменением |
| E so che dal dolore | И я знаю от боли |
| Dovrei nascondermi | я должен прятаться |
| Io, andrei a piangere | Я бы пошел плакать |
| A piangere, chiamandoti | Плакать, звоня тебе |
| Se tu non fossi qui | Если бы вы не были здесь |
| Accanto a me, con me | Рядом со мной, со мной |
