
Дата выпуска: 03.02.2014
Язык песни: Английский
Paradise (What about Us?)(оригинал) | Что нам делать с этим раем?*(перевод на русский) |
- | - |
There's no sense, the fire burns | Рациональность нашу огонь сжирает, |
When wisdom fails it changes all | Когда мудрость, рухнув, все меняет. |
The wheel embodies all that keeps on turning | Колесо судьбы есть движения суть. |
- | - |
Blood red skies, I feel so cold | Багровое небо, в сердце дикая боль, |
No innocence, we play our role | Невинность мертва, но у нас своя роль. |
The wheel embodies all where are we going | Колесо судьбы воплощает наш путь. |
- | - |
All in all you'd expect the wise to be wiser | Думал, мудрость упадет с небес, |
Fallen from grace | Накликав Божью кару. |
All and all I guess | Пожалуй, не таков мог быть конец, |
We should have known better, 'cause... | Если бы мы тогда знали... |
- | - |
What about us? | Как же нам теперь поступить? |
Isn't it enough, | Не осточертело еще людям чудить? |
No we're not in Paradise | Сотворенное нами — отнюдь не рай. |
- | - |
This is who we are | Вот кто мы на самом-то деле! |
This is what we got | Напросились на то, чего и хотели! |
No, this is not our Paradise | Но это вовсе не Божий край. |
- | - |
But it's all we want, | Это лишь то, что мы изволили |
And all that we're fighting for | И за что в бою головы сложили. |
Though it's not paradise | Хоть это все же не ангельский рай. |
- | - |
You and us, or I and them | Ты, я, они — бойцы все мы |
There comes a time to take a stand | Разобьем же этих ненастий силки, |
The wheel is watching all, it keeps on burning | Око судьбы в огне все сжигает. |
- | - |
The venom works, it's like a curse | Распространяется яд, словно проказа, |
A Trojan horse, when will we learn? | Не ждет ли нас, как троянцев, засада? |
The wheel embodies all, that keeps returning | Судьба бумерангом все возвращает. |
- | - |
Paradise (What about Us?)(оригинал) | Рай (А как же насчёт нас?)(перевод на русский) |
There's no sense, the fire burns | Теряется смысл, пламя сжигает, |
When wisdom fails it changes all | Когда мудрость подводит — это меняет всё. |
The wheel embodies all that keeps on turning | Колесо воплощает собой всё, что продолжает действовать. |
- | - |
Blood red skies, I feel so cold | Кроваво-красные небеса, мне так холодно, |
No innocence, we play our role | И не осталось невинности — мы просто играем свои роли, |
The wheel embodies all where are we going | Колесо воплощает собой всё, куда мы катимся. |
- | - |
All in all you'd expect the wise to be wiser | Но, в общем и целом, ты ожидаешь, что мудрые окажутся благоразумнее, |
Fallen from grace | Сбившись с пути истинного, |
All and all I guess | В конце концов, мне кажется, |
We should have known better, 'cause... | Нам следовало бы усвоить это покрепче, ибо... |
- | - |
What about us? | А как же насчёт нас? |
Isn't it enough, | Разве этого не достаточно? |
No we're not in Paradise | Нет, мы вовсе не в Раю... |
- | - |
This is who we are | Это те, кто мы есть, |
This is what we got | А это то, что мы получили, |
No, this is not our Paradise | Нет, это вовсе не наш Рай. |
- | - |
But it's all we want, | Но это всё, чего мы желаем, |
And all that we're fighting for | И всё, за что сражаемся, |
Though it's not paradise | Хоть это вовсе и не наш рай... |
- | - |
You and us, or I and them | Тебе и нам, или мне и им |
There comes a time to take a stand | Настало время отстаивать свои позиции, |
The wheel is watching all, it keeps on burning | Колесо наблюдает за всем этим и продолжает гореть... |
- | - |
The venom works, it's like a curse | Действует яд, подобно проклятию, |
A Trojan horse, when will we learn? | Троянский конь — когда же мы наконец-то усвоим? |
The wheel embodies all, that keeps returning | Колесо воплощает собой всё, что нам за наши поступки аукается. |
- | - |
Paradise (What about Us?)(оригинал) | Что нам делать с этим раем?(перевод на русский) |
- | - |
There's no sense, the fire burns | Чувства мертвы, горит огонь, |
When wisdom fails it changes all | Когда мудрость, оступаясь, меняет все, |
The wheel embodies all that keeps on turning | И колесо, вращаясь, воплощает движенье. |
- | - |
Blood red skies, I feel so cold | Кроваво-красные небеса, меня сковывает холод, |
No innocence, we play our role | Невинность пала, а мы играем свою роль, |
The wheel embodies all where are we going | Колесо — веха на нашем пути. |
- | - |
All in all you'd expect the wise to be wiser | В конце концов, ты ждешь, что мудрым станешь умнее, |
Fallen from grace | Попав в немилость Божью. |
All and all I guess | В итоге, сдаётся мне, |
We should have known better, 'cause... | Что нам не следовало быть такими ветреными, ибо... |
- | - |
What about us? | Как нам теперь быть? |
Isn't it enough, | Неужели этого мало? |
No we're not in Paradise | Нет же, мы — не в раю. |
- | - |
This is who we are | Вот такие мы на самом деле, |
This is what we got | Вот, на что напросились. |
No, this is not our Paradise | Нет, но и это — не наш рай. |
- | - |
But it's all we want, | Все же это то, чего хотели |
And all that we're fighting for | И все, за что сражались, |
Though it's not paradise | Хоть это и не рай. |
- | - |
You and us, or I and them | Тебе и нам, мне или им |
There comes a time to take a stand | Пора уже выходить на бой. |
The wheel is watching all, it keeps on burning | Колесо взирает, все поджигая. |
- | - |
The venom works, it's like a curse | Яд действует, словно проклятье, |
A Trojan horse, when will we learn? | Троянский конь, когда же мы об этом узнаем? |
The wheel embodies all, that keeps returning | Колесо возвращает все, подобно бумерангу. |
- | - |
Paradise (What About Us?)(оригинал) |
There's no sense |
The fire burns |
When wisdom fails, it changes all |
The wheel embodies all that keeps on turning |
Blood red skies, I feel so cold |
No innocence, we play our role |
The wheel embodies all, where are we going? |
All in all you'd expect the wise to be wiser |
Fallen from grace all and all I guess |
We should have known better 'cause |
What about us, |
Isn't it enough? |
No we're not in paradise |
This is who we are |
This is what we've got |
No, it's not our paradise |
But it's all we want |
And it's all that we're fighting for |
Though it's not paradise |
You and us |
Or I and them |
There comes a time |
To take a stand |
The wheel is watching all that keeps on burning |
The venom works |
It's like a curse |
A Trojan horse |
When will we learn |
The wheel embodies all that keeps returning |
All in all you'd expect the wise to be wiser |
Fallen from grace all and all I guess |
We should have known better 'cause... |
What about us, |
Isn't it enough? |
No we're not in paradise |
This is who we are |
This is what we've got |
No, it's not our paradise |
But it's all we want |
And it's all that we're fighting for |
What about us, |
Isn't it enough? |
No we're not in paradise |
This is who we are |
This is what we've got |
No, it's not our paradise |
But it's all we want |
And it's all that we're fighting for |
But it's not paradise |
What about us, what about us, what about us, isn't it enough? |
What about us, what about us, what about us, isn't it enough? |
What about us, what about us, what about us, isn't it enough? |
What about us, what about us, what about us, isn't it enough! |
Рай (А Как Же Мы?)(перевод) |
Нет смысла |
Огонь горит |
Когда мудрость терпит неудачу, она меняет все |
Колесо воплощает в себе все, что продолжает вращаться |
Кроваво-красные небеса, мне так холодно |
Нет невинности, мы играем свою роль |
Колесо воплощает все, куда мы идем? |
В общем, вы ожидаете, что мудрый будет мудрее |
Падший от благодати все и все, что я думаю |
Мы должны были знать лучше, потому что |
Что насчет нас, |
Разве этого недостаточно? |
Нет, мы не в раю |
Вот кто мы |
Это то, что у нас есть |
Нет, это не наш рай |
Но это все, что мы хотим |
И это все, за что мы боремся |
Хотя это не рай |
Вы и мы |
Или я и они |
Приходит время |
занять позицию |
Колесо наблюдает за всем, что продолжает гореть |
яд работает |
Это как проклятие |
Троянский конь |
Когда мы научимся |
Колесо воплощает в себе все, что возвращается |
В общем, вы ожидаете, что мудрый будет мудрее |
Падший от благодати все и все, что я думаю |
Мы должны были знать лучше, потому что... |
Что насчет нас, |
Разве этого недостаточно? |
Нет, мы не в раю |
Вот кто мы |
Это то, что у нас есть |
Нет, это не наш рай |
Но это все, что мы хотим |
И это все, за что мы боремся |
Что насчет нас, |
Разве этого недостаточно? |
Нет, мы не в раю |
Вот кто мы |
Это то, что у нас есть |
Нет, это не наш рай |
Но это все, что мы хотим |
И это все, за что мы боремся |
Но это не рай |
Что насчет нас, что насчет нас, что насчет нас, разве этого недостаточно? |
Что насчет нас, что насчет нас, что насчет нас, разве этого недостаточно? |
Что насчет нас, что насчет нас, что насчет нас, разве этого недостаточно? |
Что с нами, что с нами, что с нами, мало ли! |
Название | Год |
---|---|
Our Solemn Hour | 2007 |
Paradise (What About Us) ft. Tarja | 2016 |
Faster | 2011 |
I Walk Alone | 2006 |
What Have You Done ft. Keith Caputo | 2007 |
Poison | 2006 |
Summertime Sadness | 2013 |
Endless War | 2019 |
Leaving You For Me ft. Tarja | 2003 |
The Reckoning ft. Jacoby Shaddix | 2019 |
Ave Maria ft. Франц Шуберт | 2005 |
Angels | 2004 |
Supremacy | 2016 |
Falling Awake | 2010 |
Stand My Ground | 2004 |
Shot in the Dark | 2011 |
Radioactive | 2013 |
Walking With The Angels ft. Tarja | 2020 |
All I Need | 2007 |
Mad World | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Within Temptation
Тексты песен исполнителя: Tarja