Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни "34" Blues, исполнителя - Charlie Patton. Песня из альбома Down the Dirt Road Blues (1929-1934 Wisconsin & New York Recordings), в жанре Блюз
Дата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: Dark Was the Night
Язык песни: Английский
"34" Blues(оригинал) |
I ain't gonna tell nobody, '34 have done for me I ain't gonna tell nobody what, '34 have done for me Took my roller I was broke as I could be They run me from Will Dockery's Willie Brown, I Want |
your job |
They run me from Will Dockery’s, Willie Brown, I want |
Your job |
(Spoken: Buddy, what’s the matter?) |
I went out and told papa Charley, |
«I don’t want you hangin' round on my job no more» |
Fella, down in the country, it almost make you cry |
Fella, down in the country, it almost make you cry |
(Spoken: My God, children!) |
Women and children flaggin' freight trains for rides |
Carmen got a little six Buick, big six Chevrolet car |
Carmen got a little six Buick, little six Chevrolet car |
(Spoken: My God, what solid power!) |
And it don’t do nothin' but, follow behind Holloway’s |
Farmer’s plow |
And it may bring sorrow, Lord, it may bring tears |
It may bring sorrow, Lord, and it may bring tears |
Oh, Lord, oh, Lord, let me see your brand new year |
(перевод) |
Я никому не скажу, 34 года сделали для меня Я никому не скажу, что 34 сделали для меня Взял мой ролик Я был на мели, как мог быть Они бегут от меня от Вилли Брауна Уилла Докери, я хочу |
твоя работа |
Меня сгоняют от Уилла Докери, Уилли Брауна, я хочу |
Твоя работа |
(Говорят: приятель, в чем дело?) |
Я вышел и сказал папе Чарли, |
«Я больше не хочу, чтобы ты торчал на моей работе» |
Парень, в деревне, это почти заставляет тебя плакать |
Парень, в деревне, это почти заставляет тебя плакать |
(Говорит: Боже мой, дети!) |
Женщины и дети помечают грузовые поезда для поездок |
Кармен получила маленькую шестерку Buick, большую шестерку Chevrolet. |
У Кармен есть маленькая шестерка Buick, маленькая шестерка Chevrolet |
(Говорит: Боже мой, какая солидная сила!) |
И это не делает ничего, кроме как следовать за Холлоуэем |
Плуг фермера |
И это может принести печаль, Господи, это может принести слезы |
Это может принести печаль, Господи, и это может принести слезы |
О, Господи, о, Господи, позволь мне увидеть твой новый год |