| It was Barry’s dad that committed the deed
| Это отец Барри совершил преступление
|
| That mapped out the life young Barry would lead
| Это наметило жизнь молодого Барри
|
| Eagle on his chest, he’d roar at the wilderness
| Орел на груди, он ревет на пустыню
|
| 'till the stars came out in his own head
| пока звезды не вспыхнули в его собственной голове
|
| Now he waits at the post office for delivery
| Теперь он ждет на почте доставки
|
| Walks down to the Talbot, just in time for tea
| Спускается к Талботу, как раз к чаю
|
| At least at the hostel, they won’t steal your steaks
| По крайней мере, в хостеле у вас стейки не украдут
|
| My name is Barry and I brought my own plate
| Меня зовут Барри, и я принес свою тарелку
|
| Well he’d ride with me, spit on me, take me on in Crown street
| Ну, он бы поехал со мной, плюнул на меня, взял меня на улице Краун
|
| He crossed that road like a river
| Он перешел эту дорогу, как реку
|
| Painter and Docker, piss-head boxer
| Художник и Докер, боксёр с мочой
|
| But a Rose of Australia was mad Barry
| Но австралийская роза была сумасшедшей, Барри
|
| Dog in the moonlight, gentleman when he was right
| Собака в лунном свете, джентльмен, когда он был прав
|
| He just dropped dead in the bottle shop of the Gaslight
| Он только что упал замертво в магазине бутылок Газлайта.
|
| I met Barry’s boy driving him to Mc Kinnon (which is a detox unit)
| Я встретил мальчика Барри, который отвез его в Мак-Киннон (это отделение детоксикации).
|
| He confessed to me he’d been doin' it hard
| Он признался мне, что делал это тяжело
|
| Looked like his dad, only braver
| Похож на своего отца, только смелее
|
| Well I might have helped him if I could just give the drink away | Ну, я мог бы помочь ему, если бы я мог просто отдать напиток |