Перевод текста песни Jou Skaduwee - 3, 2008 South Africa, 40

Jou Skaduwee - 3, 2008 South Africa, 40
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jou Skaduwee , исполнителя -3
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:04.01.2009
Язык песни:Африкаанс

Выберите на какой язык перевести:

Jou Skaduwee (оригинал)Jou Skaduwee (перевод)
Stap kaalvoet saam met my, in die reën Иди со мной босиком под дождем
Op die spore van ons drome По следам нашей мечты
Net ek en jy alleen Только ты и я одни
En waar die son jou buitelyne laat ophou sal ek begin И там, где солнце остановит твои очертания, я начну
Wat jy gee sal ek neem, want ek en jy is een Что ты дашь, я возьму, потому что мы с тобой одно целое
Jou skaduwee Твоя тень
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree С каждым ударом сердца я следую повсюду по твоим путям, за каждым шагом
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters Через сухие пустыни через самые глубокие, самые глубокие воды
Van die blou see Из синего моря
En sou die strale van die son jou spore dofmaak И затуманят ли лучи солнца твои следы
Sal ek koelte gee Подарю ли я прохладу
My asem bly ‘n deel van jou Мое дыхание остается частью тебя
Ek sal jou regop hou Я буду держать тебя в вертикальном положении
Jou skaduwee Твоя тень
Kom tel die sterre saam met my, elke aand Приходи считать звезды со мной, каждую ночь
In die melkweg lê ons drome en wag В галактике мы лежим мечты и ждем
Dat ons dit kom haal Что мы пришли, чтобы получить это
Maar die donker van die onbekende nagte, dit maak my bang Но тьма неведомых ночей меня пугает
Mag ek jou skuiling leen, want ek en jy is een Могу ли я занять ваше убежище, потому что вы и я одно
Jou skaduwee Твоя тень
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree С каждым ударом сердца я следую повсюду по твоим путям, за каждым шагом
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters Через сухие пустыни через самые глубокие, самые глубокие воды
Van die blou see Из синего моря
En sou die strale van die son jou spore dofmaak И затуманят ли лучи солнца твои следы
Sal ek koelte gee Подарю ли я прохладу
My asem bly ‘n deel van jou Мое дыхание остается частью тебя
Ek sal jou regop hou Я буду держать тебя в вертикальном положении
Jou skaduwee Твоя тень
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree С каждым ударом сердца я следую повсюду по твоим путям, за каждым шагом
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters Через сухие пустыни через самые глубокие, самые глубокие воды
Van die blou see Из синего моря
En sou die strale van die son jou spore dofmaak И затуманят ли лучи солнца твои следы
Sal ek koelte gee Подарю ли я прохладу
My asem bly ‘n deel van jou Мое дыхание остается частью тебя
Ek sal jou regop hou Я буду держать тебя в вертикальном положении
Jou skaduweeТвоя тень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: