| The Accusation (оригинал) | Обвинение (перевод) |
|---|---|
| THE VILLAGERS ACCUSE AYREON OF BEING THE DEVIL’S SPAWN, BUT AYREON PERSISTS | Жители ДЕРЕВНИ ОБВИНЯЮТ АЙРЕОНА В ТОМ, ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ ПОРОЖДЕНИЕМ ДЬЯВОЛА, НО АЙРЕОН ПРОДОЛЖАЕТ ПРОДОЛЖАТЬ |
| IN HIS INNOCENCE. | В ЕГО НЕВИННОСТИ. |
| VILLAGERS: | ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ: |
| Have you seen his eyes | Вы видели его глаза |
| Up in the skies | В небе |
| Like hypnotized | Как загипнотизированный |
| And he never smiles | И он никогда не улыбается |
| He never cries | Он никогда не плачет |
| Have you heard his song | Вы слышали его песню |
| Fierce and strong | Свирепый и сильный |
| Right or wrong | Правильно или неправильно |
| Should he be condemned | Должен ли он быть осужден |
| For he doesn’t belong | Потому что он не принадлежит |
| AYREON: | АЙРЕОН: |
| What have I done | Что я сделал |
| VILLAGERS: | ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ: |
| You’ve aroused the forces of destruction | Вы пробудили силы разрушения |
| AYREON: | АЙРЕОН: |
| What have I done | Что я сделал |
| VILLAGERS: | ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ: |
| You’ve unleashed the rage of the gods | Вы развязали ярость богов |
| AYREON: | АЙРЕОН: |
| What have I done | Что я сделал |
| VILLAGERS: | ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ: |
| You’ve denounced the wonder of creation | Вы осудили чудо творения |
| AYREON: | АЙРЕОН: |
| What have I done | Что я сделал |
| VILLAGERS: | ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ: |
| You’ve betrayed your own, | Ты предал своих, |
| Now you have to pay | Теперь вы должны заплатить |
| It has been foretold | Это было предсказано |
| In days of old | В старые времена |
| 'N evil soul | Злая душа |
| Will corrupt the world | Развратит мир |
| To achieve his goal | Чтобы достичь своей цели |
| He’s the devil’s seed | Он семя дьявола |
| An evil breed | Злая порода |
| He’s gonna make you bleed | Он заставит тебя истекать кровью |
| He’ll take all he needs | Он возьмет все, что ему нужно |
| With uncontrolable greed | С неудержимой жадностью |
| AYREON: | АЙРЕОН: |
| I’ve done nothing at all, | Я вообще ничего не сделал, |
| No nothing at all | Нет ничего вообще |
