
Дата выпуска: 18.06.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music, USM
Язык песни: Индонезийский
Desanya(оригинал) |
S’ring ku bertemu |
Seorang tua |
Yang selalu |
Senang dan bergembira |
Terkejut aku |
Melihat air matanya |
Kalau ia ceritera |
Tentang tempo dulu |
Oh, desanya, indah dan permai |
Ditinggal terlalu lama |
Dengen suara yang serak |
La bernyanyi saja |
Lagu ini |
Teringat masa yang lalu |
Kini seorang diri |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
Teringat masa yang lalu |
Kini seorang diri |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
Walau badanya |
Usang dan tua |
Merindukan |
Harum bunga melati |
Terkejut aku |
Melihat air matanya |
Kalau ia ceritera |
Tentang tempo dulu |
Oh, desanya, indah dan permai |
Ditinggal terlalu lama |
Dengen suara yang serak |
La bernyanyi saja |
Lagu ini |
Teringat masa yang lalu |
Kini seorang diri |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
Teringat masa yang lalu |
Kini seorang diri |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
Teringat masa yang lalu |
Kini seorang diri |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
Hidup hanya kenangan |
Tiada bisa kembali |
I often meet her |
An elderly Indian woman |
Who always |
Was happy and cheerful |
How it frightened me |
When one day I saw her tears |
While she told |
Of the good old days |
And her beautiful Indian village |
That she left too long ago |
With a hoarse, broken voice |
She then started |
To sing this song |
I often think of those good old days |
Now I’m lonely and alone |
Life now is only memories |
I could never return again |
I often think of those good old days |
Now I’m lonely and alone |
Life now is only memories |
I could never return again |
Though her body is |
Old and wore-down |
She keeps yearning for |
The scent of the Melati flower |
How it frightened me |
When one day I saw her tears |
While she told |
Of the good old days |
And her beautiful Indian village |
That she left too long ago |
With a hoarse, broken voice |
She then started |
To sing this song |
I often think of those good old days |
Now I’m lonely and alone |
Life now is only memories |
I could never return again |
I often think of those good old days |
Now I’m lonely and alone |
Life now is only memories |
I could never return again |
I often think of those good old days |
Now I’m lonely and alone |
Life now is only memories |
I could never return again |
Life now is only memories |
I could never return again |
(перевод) |
Мой S'ring встретил |
Старый человек |
Который всегда |
Счастливый и счастливый |
я удивлен |
Видя ее слезы |
Если он расскажет |
О прошлом |
Эх, деревня, красивая да красивая |
Осталось слишком долго |
Услышьте хриплый голос |
Просто пой |
Эта песня |
Помните прошлое |
Теперь один |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
Помните прошлое |
Теперь один |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
Несмотря на то, что тело |
Устаревший и старый |
скучать |
Ароматный цветок жасмина |
я удивлен |
Видя ее слезы |
Если он расскажет |
О прошлом |
Эх, деревня, красивая да красивая |
Осталось слишком долго |
Услышьте хриплый голос |
Просто пой |
Эта песня |
Помните прошлое |
Теперь один |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
Помните прошлое |
Теперь один |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
Помните прошлое |
Теперь один |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
Жизнь - это просто память |
Не могу вернуться |
я часто встречаю ее |
Пожилая индийская женщина |
Кто всегда |
Был счастлив и весел |
Как это осветило меня |
Когда однажды я увидел ее слезы |
Пока она рассказывала |
Из старых добрых дней |
И ее красивая индийская деревня |
Что она ушла слишком давно |
С хриплым, срывающимся голосом |
Затем она начала |
Чтобы спеть эту песню |
Я часто думаю об этих старых добрых днях |
Теперь я одинок и одинок |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Я часто думаю об этих старых добрых днях |
Теперь я одинок и одинок |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Хотя ее тело |
Старый и изношенный |
Она продолжает стремиться к |
Аромат цветка жасмина |
Как это осветило меня |
Когда однажды я увидел ее слезы |
Пока она рассказывала |
Из старых добрых дней |
И ее красивая индийская деревня |
Что она ушла слишком давно |
С хриплым, срывающимся голосом |
Затем она начала |
Чтобы спеть эту песню |
Я часто думаю об этих старых добрых днях |
Теперь я одинок и одинок |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Я часто думаю об этих старых добрых днях |
Теперь я одинок и одинок |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Я часто думаю об этих старых добрых днях |
Теперь я одинок и одинок |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Жизнь теперь только воспоминания |
Я никогда не должен вернуться снова |
Название | Год |
---|---|
Dance Dance | 1982 |
Besame Mucho | 1996 |
Sleep Well My Love | 1994 |
So I Cry In The Falling Rain | 1982 |
Good Old Volendam | 1994 |
Monday Tuesday | 1979 |
Teardrops Are Falling | 1994 |
Dance In The Moonlight | 2001 |
Hang On To A Dream | 1980 |
Une Belle Ballade | 1994 |
The One I'm Dreaming Of | 1994 |
Don Luigi | 1980 |
From Here To L.A. | 2015 |
Just Take My Hand | 2015 |
Hey Mister | 2015 |
Play The Mandoline | 2015 |
Don't Break My Heart | 2015 |
Only A Boozer | 2015 |
Sailing | 2015 |
The End | 2015 |