
Дата выпуска: 11.12.2019
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Английский
Twenty-Four Hours from Tulsa(оригинал) |
Dearest darlin' |
I had to write to say that |
I won’t be home anymore |
'Cause something happened to me |
While I was driving home |
And I’m not the same anymore |
Oh, I was only 24 hours from Tulsa |
Ah, only one day away from your arms |
I saw a welcoming light |
And stopped to rest for the night |
And that is when I saw her |
As I pulled in outside of a small motel she was there |
And so I walked up to her |
Asked where I could get something to eat |
And she showed me where |
Oh, I was only 24 hours from Tulsa |
Ah, only one day away from your arms |
She took me to the cafe |
I asked her if she would stay |
She said okay |
Oh, I was only 24 hours from Tulsa |
Ah, only one day away from your arms |
The jukebox started to play |
And nighttime turned into day |
As we were dancing closely |
All of a sudden I lost control as I held her charms |
And I caressed her, kissed her |
Told her I’d die before I let her out of my arms |
Oh, I was only 24 hours from Tulsa |
Ah, only one day away from your arms |
I hate to do this to you |
But I love somebody new |
What can I do |
And I can never, never, never |
Go home again |
Двадцать Четыре часа езды от Талсы(перевод) |
Дорогая дорогая |
Мне пришлось написать, чтобы сказать, что |
меня больше не будет дома |
Потому что со мной что-то случилось |
Пока я ехал домой |
И я уже не тот |
О, я был всего в 24 часах от Талсы |
Ах, только один день от твоих объятий |
Я увидел приветственный свет |
И остановился, чтобы отдохнуть на ночь |
И вот когда я увидел ее |
Когда я подъехал к небольшому мотелю, она была там. |
И вот я подошел к ней |
Спросил, где я могу получить что-нибудь поесть |
И она показала мне, где |
О, я был всего в 24 часах от Талсы |
Ах, только один день от твоих объятий |
Она отвела меня в кафе |
Я спросил ее, останется ли она |
Она сказала хорошо |
О, я был всего в 24 часах от Талсы |
Ах, только один день от твоих объятий |
Музыкальный автомат начал играть |
И ночь превратилась в день |
Когда мы танцевали близко |
Внезапно я потерял контроль, когда держал ее чары |
И я ласкал ее, целовал ее |
Сказал ей, что умру, прежде чем выпущу ее из рук |
О, я был всего в 24 часах от Талсы |
Ах, только один день от твоих объятий |
Я ненавижу делать это с тобой |
Но я люблю кого-то нового |
Что мне делать |
И я никогда не смогу, никогда, никогда |
Снова вернуться домой |
Название | Год |
---|---|
Son Of A Preacher Man | 1987 |
Spooky | 2000 |
If You Go Away | 1987 |
Who Gets Your Love | 1973 |
The Windmills Of Your Mind | 2001 |
What Have I Done To Deserve This ft. Dusty Springfield | 2010 |
The Look Of Love | 1987 |
You Don't Own Me | 1964 |
What Have I Done to Deserve This? (with Dusty Springfield) ft. Dusty Springfield | 1991 |
You Don't Have To Say You Love Me | 1987 |
Lost | 2000 |
Just A Little Lovin' | 2001 |
In Private | 1997 |
Sunny | 1997 |
I Don't Want To Hear It Anymore | 2001 |
Just One Smile | 1987 |
Wishing and Hoping | 2017 |
I Close My Eyes And Count To Ten | 1987 |
Don't Forget About Me | 2001 |
No Easy Way Down | 2001 |