Перевод текста песни Adiós Amor (Sinfónico En Vivo) - Mocedades

Adiós Amor (Sinfónico En Vivo) - Mocedades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adiós Amor (Sinfónico En Vivo) , исполнителя -Mocedades
Песня из альбома: Sinfónico
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fonovisa;

Выберите на какой язык перевести:

Adiós Amor (Sinfónico En Vivo) (оригинал)Прощай, Любовь. (перевод)
En abril nació el amor В апреле родилась любовь
De agua clara yo lo regué Из чистой воды я поливал его
Le enseñé a vivir Я научил его жить
Le enseñé a mentir Я научил его лгать
Con caricias lo alimenté Лаской я кормила его
El amor nació en abril любовь родилась в апреле
Y el otoño se lo llevó И осень унесла его
Sólo fue tal vez un trozo de ayer Это был просто кусочек вчерашнего дня
Y un te quiero de papel И я люблю тебя на бумаге
Adiós amor, sólo quiero saber Прощай, любовь, я просто хочу знать
Si me has querido если бы ты любил меня
Si me has mentido если ты солгал мне
Si piensas volver если ты подумаешь
Adiós amor, piensa en mí alguna vez Прощай, любовь, подумай обо мне когда-нибудь
Que aquí te espera la primavera Что весна ждет тебя здесь
Adiós amor Прощай любовь
Hoy mi amor es un papel Сегодня моя любовь - это лист бумаги
Con palabras y sin firmar Со словами и без подписи
Un mensaje azul синее сообщение
Un poco de luz Немного света
Pero solo, solo un papel Но только, только роль
En abril nació el amor В апреле родилась любовь
Y la brisa se lo llevó И ветер унес его
Como niño habló в детстве он говорил
Como hombre amó как мужчина любил
Como flor se marchitóКак цветок увядший
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: