Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ci pensero' domani, исполнителя - Pooh.
Дата выпуска: 14.05.1995
Язык песни: Итальянский
Ci pensero' domani(оригинал) |
Lei entrò, sulle scale qualcuno guardo |
I suoi strani vestiti |
Appoggiò le spalle alla porta dicendo: |
Con lui ci siamo lasciati |
Osservai due occhi segnati |
E il viso bagnato dalla pioggia |
Non so, mi disse, non so come uscirne fuori, non lo so |
La guardai |
Ed ebbi un momento di pena |
Perché sembrava smarrita |
Io vorrei mi disse, vorrei che non fosse cosí |
Ma è proprio finita disse poi |
Ritrovando un sorriso a stento: |
Comunque l’ho voluta lo sai |
Le strade per farmi del male non le sbaglio mai |
Poi mi raccontò la storia che io sapevo già |
Dall’ultima volta si sentiva |
Che era più sola, più cattiva |
Si calmò, guardandosi intorno |
E parlammo di me, bevendo più volte |
Si sdraiò in mezzo ai cuscini e mi disse: |
Con te ero io la più forte |
Disse poi inseguendo un pensiero: |
È vero, con te io stavo bene |
E se io fossi una donna che torna |
È qui che tornerei |
Poi cenammo qui, le chiesi: |
Domani cosa fai |
La pioggia batteva sui balconi |
Rispose: ci penserò domani! |
Mi svegliai la mattina |
E sentii la sua voce di là: |
Parlava in inglese la guardai: |
Aveva il telefono in mano e il caffè |
E non mi sorprese accettai il breve sorriso |
E il viso di una che non resta |
Se puoi, mi disse, se puoi |
Non cambiare mai da come sei! |
Poi se ne andò via nel modo che io sapevo già |
Passava un tassi, lo prese al volo |
Abbi cura di te, pensai da solo |
(перевод) |
Она вошла, кто-то на лестнице я смотрю |
Его странная одежда |
Он прислонился спиной к двери и сказал: |
мы расстались с ним |
Я посмотрел в два отмеченных глаза |
И лицо мокрое от дождя |
Я не знаю, сказал он мне, я не знаю, как выбраться из этого, я не знаю |
я посмотрел на нее |
И у меня был момент боли |
Потому что она казалась потерянной |
Я хочу, чтобы он сказал мне, я хочу, чтобы это было не так |
Но все действительно кончено, сказал он тогда |
С трудом находит улыбку: |
Тем не менее, я хотел этого, вы знаете |
Способы навредить себе никогда не ошибаются |
Затем он рассказал мне историю, которую я уже знал |
С последнего раза, когда он чувствовал |
Что она была более одинокой, более злой |
Успокоился, огляделся |
И мы говорили обо мне, несколько раз выпивая |
Он лег посреди подушек и сказал мне: |
С тобой я был самым сильным |
Потом сказал, гоняясь за мыслью: |
Правда, мне было хорошо с тобой |
Что, если бы я была возвращающейся женщиной |
Вот куда бы я вернулся |
Потом мы обедали здесь, я спросил ее: |
Что ты делаешь завтра |
Дождь стучал по балконам |
Он ответил: Я подумаю об этом завтра! |
я проснулся утром |
И я услышал его голос оттуда: |
Она говорила по-английски, я посмотрел на нее: |
У него был телефон в руке и кофе |
И это меня не удивило, я принял короткую улыбку |
И лицо того, что не осталось |
Если сможешь, сказал он мне, если сможешь |
Никогда не меняйся от того, кто ты есть! |
Затем он ушел так, как я уже знал |
Такси проехало, поймал его |
Береги себя, подумал я про себя |