Перевод текста песни MTV-Get Off the Air - Dead Kennedys

MTV-Get Off the Air - Dead Kennedys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MTV-Get Off the Air , исполнителя -Dead Kennedys
Песня из альбома Mutiny on the Bay
в жанреПанк
Дата выпуска:20.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиManifesto
MTV-Get Off the Air (оригинал)MTV-Get Off the Air (перевод)
(Fun, fun, fun in the fluffy chair (Веселье, веселье, веселье в пушистом кресле
Flame up the herb, woof down the beer) Зажгите траву, заварите пиво)
Hi, I’m your video DJ! Привет, я твой видео диджей!
I always talk like I’m wigged out on quaaludes Я всегда говорю так, как будто я схожу с ума от quaaludes
I wear a satin baseball jacket everywhere I go Куда бы я ни пошел, я ношу атласную бейсбольную куртку
My job is to help destroy what’s left of your imagination Моя работа состоит в том, чтобы помочь уничтожить то, что осталось от вашего воображения.
By feeding you endless doses of sugar-coated mindless garbage! Скармливая вам бесконечные дозы подслащенного бессмысленного мусора!
So don’t create Так что не создавайте
Be sedate Будьте спокойны
Be a vegetable at home Будьте овощем дома
And thwack on that dial И нажмите на этот циферблат
If we have our way even you will believe Если у нас есть свой путь, даже ты поверишь
This is the future of rock and roll! Это будущее рок-н-ролла!
(MTV, get off the air!) (MTV, выйти из эфира!)
How far will you go? Как далеко вы пойдете?
How low will you stoop Как низко ты падешь
To tranquilize our minds with your sugar-coated swill? Чтобы успокоить наши умы своим сахарным пойлом?
You’ve turned rock and roll rebellion Вы подняли бунт рок-н-ролла
Into Pat Boone sedation В успокоительное Пэта Буна
Making sure nothing’s left to the imagination Убедитесь, что ничего не осталось для воображения
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the air! МТВ, уйди из эфира!
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the air! МТВ, уйди из эфира!
Get off the air! Уйди из эфира!
See the latest rejects from the Muppet show Смотрите последние отказы от маппет-шоу
Wag their tits and their dicks as they lip-synch on screen Виляют сиськами и членами, пока синхронизируют губы на экране.
There’s something I don’t like Мне что-то не нравится
About a band who always smiles О группе, которая всегда улыбается
Another tax write-off for some schmuck who doesn’t care! Очередное списание налогов для какого-то чмо, которому все равно!
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the air! МТВ, уйди из эфира!
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the М.Т.В., сойти с
M.T.V, get off the air! МТВ, уйди из эфира!
Get off the air! Уйди из эфира!
Get off the air! Уйди из эфира!
Get off the aiiir! Слезь с айиира!
And so it was, our beloved corporate gods claimed they created rock video Так оно и было, наши любимые корпоративные боги утверждали, что создали рок-видео.
Allowing it to sink as low in one year as commercial TV has in 25 Позволить ему упасть за год так же низко, как коммерческое телевидение за 25 лет.
«It's the new frontier,» they say «Это новый рубеж», — говорят они.
«It's wide open, anything can happen» «Настежь, все может случиться»
But you’ve got a lot of nerve to call yourself a pioneer Но у тебя хватает наглости называть себя первооткрывателем
When you’re too god-damn conservative to take real chances Когда ты слишком чертовски консервативен, чтобы рисковать
Tin-eared graph-paper brained accountants, instead of music fans Бухгалтеры с жестяными ушами и бумажными мозгами вместо музыкантов
Call all the shots at giant record companies now, the lowest common denominator Назовите все выстрелы в гигантских звукозаписывающих компаниях сейчас, наименьший общий знаменатель
rules правила
Forget honesty, forget creativity Забудьте о честности, забудьте о творчестве
The dumbest buy the mostest, that’s the name of the game Самые тупые покупают самые, вот в чем суть игры
But sales are slumping, and no one will say why Но продажи падают, и никто не скажет, почему
Could it be they put out one too many lousy records?! Может быть, они выпустили слишком много паршивых пластинок?!
M.T.V, get off the air now!M.T.V., немедленно выходите из эфира!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: