| You won’t steal my poor heart again
| Тебе больше не украсть мое бедное сердце
|
| You won’t steal my poor heart again
| Тебе больше не украсть мое бедное сердце
|
| You won’t steal my tape recorder
| Вы не украдете мой магнитофон
|
| I’ll call the lord and he’ll put you in the pen
| Я позову лорда, и он посадит тебя в загон
|
| You won’t steal that thing again
| Вы больше не украдете эту вещь
|
| I didn’t even know your name or what was your game
| Я даже не знал твоего имени или твоей игры
|
| But stealin’things has sure brought you to fame
| Но воровство наверняка принесло вам славу
|
| I wanna know if you stole mine
| Я хочу знать, украл ли ты мой
|
| It was one of a kind and i’m sayin’if you’re to blame
| Это было единственное в своем роде, и я говорю, если ты виноват
|
| Your life will never be the same
| Твоя жизнь никогда не будет прежней
|
| I can’t track you anymore
| Я больше не могу тебя отслеживать
|
| Detective work has sure become a bore
| Детективная работа наверняка стала скучной
|
| So tell me what you did with it And stop this shit, give up yourself
| Так скажи мне, что ты с ним сделал И прекрати это дерьмо, сдайся
|
| Before they come knockin’at your door
| Прежде чем они постучатся в твою дверь
|
| You won’t steal my poor heart again
| Тебе больше не украсть мое бедное сердце
|
| You won’t steal my poor heart again
| Тебе больше не украсть мое бедное сердце
|
| When i feel the blade of that cupid sword
| Когда я чувствую лезвие этого меча купидона
|
| I’ll call the lord and he’ll put you in the pen
| Я позову лорда, и он посадит тебя в загон
|
| You won’t steal that thing again
| Вы больше не украдете эту вещь
|
| You won’t steal my poor heart again | Тебе больше не украсть мое бедное сердце |