| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Где твой капюшон у ниггера, дай мне лань
|
| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Мой ниггер дал им знать, откуда вы все
|
| И скажи мне, откуда ты
|
| Подожди, скажи мне, откуда ты здесь
|
| Скажи мне, откуда ты здесь
|
| Длинные волосы, мне плевать
|
| Прошлой ночью я молился, чтобы Бог сделал грузовик Bentley
|
| Получите деньги быстро, как ебать, и я получил свой полузаправленный
|
| Но если я вытащу полуфабрикат, Афлак, тебе лучше пригнуться.
|
| Спроси меня, откуда я, я не должен тебе лгать
|
| Со мной так много нигеров, что можно подумать, что я работаю на Verizon
|
| Ладно, хватит врать, ты же знаешь, я крепче железа
|
| И все, что я делаю, я говорю о Кристофере Уоллесе
|
| На мне столько денег, что они не влезут в мои кошельки
|
| А это Rock & Republics, так что в карманы не влезет
|
| Хвастайтесь триллионом, чтобы разделить его на пять
|
| Это означает, что он все еще на миллиарде, выживает, как Destiny's Child
|
| Поднимись, слово вверх, цепи висят на моей груди
|
| Любимая комната - моя кухня, я придумала йолу
|
| Ты знаешь, я живу сегодняшним днем, и я сделаю это до смерти
|
| Я такой свежий, что пишу Юг через F
|
| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Где твой капюшон у ниггера, дай мне лань
|
| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Мой ниггер дал им знать, откуда вы все
|
| И скажи мне, откуда ты
|
| Подожди, скажи мне, откуда ты здесь
|
| Скажи мне, откуда ты здесь
|
| Черт возьми, 1–4, мы видим вас всех в домах, черт возьми.
|
| Эй, 106, остынь, грива, остынь, стройный, черт возьми
|
| Эй, скажи мне, откуда ты
|
| Смотри, ублюдок с другой стороны, ублюдок с другой стороны
|
| Срать на этих ниггеров должно быть что-то в этом скромном пироге
|
| Смотри, дай мне лань, кто-нибудь, дайте мне лань
|
| Широкая зовет меня папой, она зовет тебя, принеси мне те
|
| Ральф лань, сверху на юг лань
|
| К черту все эти разговоры, куда бы я ни пошел, я заставляю кепку идти
|
| Crack поток без ловушки лань, все еще складываю мои стойки лань
|
| Так как All Daz я убрал их с пути, как 640 на заднем шоу
|
| Waddup MoCo, мой старый дом, если ты не знаешь
|
| Как мне нравится номер 10, я и маленький Мухаммад, который 1−4
|
| Дай мне лань, 40?
|
| Кричите Мейфэр, этот город холодный, вы все остаетесь честными
|
| Слово вверх, цепочка идет на сотню
|
| Чтобы проехать мимо в кварталах, Боуи Стейт не выпускники
|
| Беннет припарковался в Бакхеде, в Чи с некоторыми молодыми людьми
|
| И с тех пор, как Дж. Уолл приехал в город, я знаю некоторых кошек в Кентукки.
|
| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Где твой капюшон у ниггера, дай мне лань
|
| Принеси мне лань, дай мне лань
|
| Мой ниггер дал им знать, откуда вы все
|
| И скажи мне, откуда ты
|
| Подожди, скажи мне, откуда ты здесь
|
| Скажи мне, откуда ты здесь |