| Chimere De Si De La (оригинал) | Химере Де Си Де Ла (перевод) |
|---|---|
| In the presence of love | В присутствии любви |
| Evil remains a mask | Зло остается маской |
| The face of illusion | Лицо иллюзии |
| On all sides | На всех сторонах |
| Flaunting abandoned lovers | Выставляя напоказ брошенных любовников |
| Restless with the heat | Беспокойный с жарой |
| Pondering moments ground to fine ash | Моменты размышлений превратились в мелкий пепел |
| When naked flesh has ceased to writhe | Когда обнаженная плоть перестала корчиться |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Hold my hand | Держи меня за руку |
| As we walk this path | Когда мы идем по этому пути |
| Through the flowers | Через цветы |
| To the music of the bath | Под музыку бани |
| Close the door | Закрыть дверь |
| Let the crystals drop | Пусть кристаллы падают |
| We shall climb | Мы будем подниматься |
| The pyramid of fear | Пирамида страха |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Chimére | химера |
| Chimére | химера |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
| Chimére | химера |
| Chimére | химера |
| Chimére de-si de-lá | Химер де-си-де-ла |
