Перевод текста песни The Other Side - 1927

The Other Side - 1927
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Other Side, исполнителя - 1927.
Дата выпуска: 15.07.1990
Язык песни: Английский

The Other Side

(оригинал)
You were the girl
The girl that no-one ever really knew
I was the one
The one I thought you cared about
I thought it was the only love
That ever existed
Maybe i’m only dreaming about you
You never ever really cared
Telephone
The only bridge onto the isle of you
Isle of love
Too late to say I cared for you
I thought it was the only love
That ever existed
Maybe I’ve got it wrong about you
A never-ending run-around
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Alone on the road
The static crackles on my radio
If I could I’d sing a song of love for you
I thought it was the only love that ever existed
Maybe I’m only dreaming about you
You never ever really cared
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
You were the girl
The girl that no-one ever really knew
I was the one
The one I thought you cared about
I thought it was the only love that ever existed
Maybe I’m only dreaming about you
A never-ending run-around
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Now I’m standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Feeling blue
Feeling blue
Feeling blue
Standing on the other side
The other side from you
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Mmm, feeling blue
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
Feeling blue
Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue
(перевод)
Ты была девушкой
Девушка, которую никто никогда не знал
я был единственным
Тот, о ком я думал, ты заботишься
Я думал, что это единственная любовь
Это когда-либо существовало
Может быть, я только мечтаю о тебе
Вы никогда не заботились
телефон
Единственный мост на ваш остров
Остров любви
Слишком поздно, чтобы сказать, что я заботился о тебе
Я думал, что это единственная любовь
Это когда-либо существовало
Может быть, я ошибся в тебе
Бесконечная беготня
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Один на дороге
Статические потрескивания на моем радио
Если бы я мог, я бы пел песню о любви для тебя
Я думал, что это единственная любовь, которая когда-либо существовала
Может быть, я только мечтаю о тебе
Вы никогда не заботились
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Ты была девушкой
Девушка, которую никто никогда не знал
я был единственным
Тот, о ком я думал, ты заботишься
Я думал, что это единственная любовь, которая когда-либо существовала
Может быть, я только мечтаю о тебе
Бесконечная беготня
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Теперь я стою на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Грусть
Грусть
Грусть
Стоя на другой стороне
Другая сторона от вас
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Ммм, чувствую себя синим
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Грусть
Почему ты когда-либо ушел и оставил меня в полном одиночестве, чувствуя себя грустным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You'll Never Know 1988
That's When I Think of You 1988
Propaganda Machine 1988
The Story Never Ends 2013
To Love Me 1988
If I Could 1988
Kaleidoscope Eyes 1992
Compulsory Hero 1988
Don't Forget Me 1990
Nothing in the Universe 1988
Tell Me a Story 1990
All the People 1988
Give the Kid a Break 1988
Scars 1992
The Mess 1988
Africa 1990

Тексты песен исполнителя: 1927

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Miłość Uwaga Ratunku Pomocy ft. Męskie Granie Orkiestra 2012
Nova Pessoa ft. Juliene 1997
Be-Bop-A-Lula
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023
Lá Xa Lìa Cành ft. Andy 2019
Windmill 2007
Refuge 2014