Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compulsory Hero , исполнителя - 1927. Дата выпуска: 13.11.1988
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compulsory Hero , исполнителя - 1927. Compulsory Hero(оригинал) |
| Remember the times when we were kids |
| Playing war games in your yard |
| Everybody had to be a hero |
| And get one in the heart |
| Night would fall and we’d call a truce |
| And all go home |
| Years went by we were average guys |
| Playing life by the rule of thumb |
| Till a man came on the TV |
| Talking 'bout war like he wanted one |
| He said «Everybody put your backs to the wall |
| Till your numbers called» |
| You’ve gotta go and be a hero |
| I’ve got a new game for all you boys |
| Its war without a choice |
| Compulsory hero |
| Just try and make it home |
| Grandpa heard the call to all |
| For a war to end all wars |
| And your dad went off to do his bit |
| And he had to go one more |
| You’ve really got no say in it |
| You have to fight |
| And that’s the law |
| You’ve gotta go and be a hero |
| They made a law you had to go fight |
| One more crazy war |
| Compulsory hero |
| Just try and make it home |
| So all that had to be heroes |
| Went off to do their chores |
| None of them really wouldn’t of known |
| How far a bloody war goes |
| They’re dying to make it home |
| Then I think back on all those times |
| Playing war games in your yard |
| Everybody had to be a hero |
| Back then that wasn’t hard |
| Night would fall on the battle zone |
| And we could all go home |
| You had to go and be a hero |
| They made a law that you had to go and fight |
| One more crazy war |
| Compulsory hero |
| Just try and make it home |
| Just try and make it home |
| But whose gonna make it home |
| (перевод) |
| Помните времена, когда мы были детьми |
| Играть в военные игры у себя во дворе |
| Каждый должен был быть героем |
| И получить один в сердце |
| Наступит ночь, и мы объявим перемирие |
| И все идут домой |
| Шли годы, мы были обычными парнями |
| Играя в жизнь по эмпирическому правилу |
| Пока мужчина не пришел по телевизору |
| Говоря о войне, как он хотел |
| Он сказал: «Все прижались спиной к стене |
| Пока не позвонили на ваши номера» |
| Ты должен пойти и стать героем |
| У меня есть новая игра для всех вас, мальчики |
| Это война без выбора |
| Обязательный герой |
| Просто попробуй вернуться домой |
| Дедушка услышал призыв ко всем |
| Чтобы война положила конец всем войнам |
| И твой отец ушел, чтобы внести свою лепту |
| И ему пришлось пройти еще один |
| Вы действительно не имеете права голоса в этом |
| Вы должны бороться |
| И это закон |
| Ты должен пойти и стать героем |
| Они сделали закон, ты должен был идти воевать |
| Еще одна сумасшедшая война |
| Обязательный герой |
| Просто попробуй вернуться домой |
| Так что все, что должно было быть героями |
| Ушли делать свои дела |
| Ни один из них на самом деле не был бы известен |
| Как далеко заходит кровавая война |
| Они умирают, чтобы вернуться домой |
| Затем я вспоминаю все те времена |
| Играть в военные игры у себя во дворе |
| Каждый должен был быть героем |
| Тогда это было не сложно |
| Ночь упадет на зону боя |
| И мы все могли бы пойти домой |
| Вы должны были пойти и стать героем |
| Они сделали закон, что вы должны идти и сражаться |
| Еще одна сумасшедшая война |
| Обязательный герой |
| Просто попробуй вернуться домой |
| Просто попробуй вернуться домой |
| Но кто собирается вернуться домой |
| Название | Год |
|---|---|
| You'll Never Know | 1988 |
| That's When I Think of You | 1988 |
| Propaganda Machine | 1988 |
| The Story Never Ends | 2013 |
| To Love Me | 1988 |
| If I Could | 1988 |
| Kaleidoscope Eyes | 1992 |
| Don't Forget Me | 1990 |
| Nothing in the Universe | 1988 |
| Tell Me a Story | 1990 |
| All the People | 1988 |
| Give the Kid a Break | 1988 |
| Scars | 1992 |
| The Mess | 1988 |
| The Other Side | 1990 |
| Africa | 1990 |