| Radio, TV and magazines
| Радио, телевидение и журналы
|
| Tellin' you how to be to make the scene
| Рассказывая вам, как быть, чтобы сделать сцену
|
| It’s all black and white no grey matter in between
| Это все черное и белое, между ними нет серой материи
|
| And the megalithic media with feet of clay
| И мегалитическая среда с глиняными ногами
|
| Suck to the people so the ratings pay
| Соси людей, чтобы рейтинги платили
|
| Never give a care who’s caught in the ricochet
| Никогда не заботьтесь о том, кто попал в рикошет
|
| Every picture paints a thousand lies
| Каждая картина рисует тысячу лжи
|
| And the airways amplify
| И дыхательные пути усиливаются
|
| Propaganda Machine
| Пропагандистская машина
|
| With its slanderous schemes
| Своими клеветническими схемами
|
| Propaganda Machine
| Пропагандистская машина
|
| The lies between the lines
| Ложь между строк
|
| Smooth guy standin' at a pick-up bar
| Гладкий парень, стоящий в баре пикапа
|
| Flashin' cash like a movie star
| Наличные деньги, как кинозвезда
|
| Tellin' everyone he’s got a brand new car
| Рассказывая всем, что у него новая машина
|
| It’s a Porsche, of course
| Это Порше, конечно
|
| But he’d never admit he’s got a hell of a life
| Но он никогда бы не признал, что у него адская жизнь
|
| Workin' hard payin' off his third ex-wife
| Усердно работаю, расплачиваясь со своей третьей бывшей женой
|
| Never the time to enjoy the things he’d like to do
| Никогда нет времени, чтобы наслаждаться тем, что он хотел бы делать
|
| Money can’t but a long term smile
| Деньги не могут не улыбаться в долгосрочной перспективе
|
| It’s just a lie propagated by
| Это просто ложь, распространяемая
|
| Tells you what to think and what to say
| Говорит вам, что думать и что говорить
|
| And everything is all O.K.
| И все в порядке.
|
| But we’re all victims of the machine
| Но мы все жертвы машины
|
| Tells you what to do what point of view to take
| Говорит вам, что делать, какую точку зрения принять
|
| To make you mass-produced
| Чтобы сделать вас массовым
|
| One more prisoner of the machine
| Еще один пленник машины
|
| Petty politicians playin' schoolboy games
| Мелкие политики играют в школьные игры
|
| The fallacy of weapons takin' deadly aim
| Заблуждение о смертельной цели оружия
|
| Huffin' and puffin' now it’s all in the name
| Huffin 'и puffin' теперь все в названии
|
| Of what’s best … they guess
| Из того, что лучше ... они угадывают
|
| So they wave us goodbye and they wish us luck
| Так что они машут нам на прощание и желают нам удачи
|
| Which is just like sayin' you can all get lost
| Это все равно, что сказать, что вы все можете потеряться
|
| Hang the cost if the machine keeps makin' bucks
| Повесьте цену, если машина продолжает зарабатывать деньги
|
| And the big boys jump at every chance
| И большие мальчики прыгают при каждом удобном случае
|
| To do another dance for the | Чтобы сделать еще один танец для |