Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rift , исполнителя - Ween. Дата выпуска: 14.07.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rift , исполнителя - Ween. The Rift(оригинал) |
| There’s a rift out in space |
| And it could be the door |
| But you know I’m not sure |
| There’s a rift out in space |
| And it could be the door |
| But you know I’m not sure |
| If you go through the rift |
| To the palace of ice |
| Might it be nice |
| Is it, paradise |
| If you go through the rift |
| To the palace of ice |
| Might it be nice |
| I’m the commander of time |
| In my vessel of God |
| I go through the rift |
| To the palace of ice |
| I’m the commander of time |
| In my vessel of God |
| I go through the rift |
| To the palace of ice |
| We may never come back |
| From the palace of ice |
| Because the rift is a door |
| We may never come back |
| From the palace of ice |
| Because the rift is a door |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah |
| There’s a rift out in space |
| And it could be the door |
| But you know I’m not sure |
| If you go through the rift |
| To the palace of ice |
| Might it be nice |
| Is it, paradise |
| I’m the commander of time |
| In my vessel of God |
| I go through the rift |
| To the palace of ice |
| We may never come back |
| From the palace of ice |
| Because the rift is a door |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah |
| Ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah |
Разлом(перевод) |
| В космосе есть трещина |
| И это может быть дверь |
| Но ты знаешь, я не уверен |
| В космосе есть трещина |
| И это может быть дверь |
| Но ты знаешь, я не уверен |
| Если вы пройдете через разлом |
| Во дворец льда |
| Может быть, это хорошо |
| Это рай |
| Если вы пройдете через разлом |
| Во дворец льда |
| Может быть, это хорошо |
| Я командир времени |
| В моем сосуде Бога |
| Я прохожу через разлом |
| Во дворец льда |
| Я командир времени |
| В моем сосуде Бога |
| Я прохожу через разлом |
| Во дворец льда |
| Мы можем никогда не вернуться |
| Из ледяного дворца |
| Потому что разлом — это дверь |
| Мы можем никогда не вернуться |
| Из ледяного дворца |
| Потому что разлом — это дверь |
| ООО да |
| ООО да |
| ООО да |
| О, да, да, да, да, да, да |
| В космосе есть трещина |
| И это может быть дверь |
| Но ты знаешь, я не уверен |
| Если вы пройдете через разлом |
| Во дворец льда |
| Может быть, это хорошо |
| Это рай |
| Я командир времени |
| В моем сосуде Бога |
| Я прохожу через разлом |
| Во дворец льда |
| Мы можем никогда не вернуться |
| Из ледяного дворца |
| Потому что разлом — это дверь |
| ООО да |
| ООО да |
| ООО да |
| О, да, да, да, да, да, да |
| Название | Год |
|---|---|
| Ocean Man | 1997 |
| Waving My Dick in the Wind | 1997 |
| Tried And True | 2003 |
| It's Gonna Be A Long Night | 2003 |
| If You Could Save Yourself | 2003 |
| Mutilated Lips | 1997 |
| Transdermal Celebration | 2003 |
| The Mollusk | 1997 |
| I'll Be Your Jonny on the Spot | 1997 |
| Buckingham Green | 1997 |
| Polka Dot Tail | 1997 |
| I'm Dancing in the Show Tonight | 1997 |
| It's Gonna Be (Alright) | 1997 |
| The Blarney Stone | 1997 |
| Cold Blows the Wind | 1997 |
| Falling Out | 2000 |
| The Golden Eel | 1997 |
| Zoloft | 2003 |
| Baby Bitch | 1994 |
| Freedom of '76 | 1994 |