Перевод текста песни It Will Have To Do Until The Real Thing Comes Along - Aretha Franklin

It Will Have To Do Until The Real Thing Comes Along - Aretha Franklin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Will Have To Do Until The Real Thing Comes Along, исполнителя - Aretha Franklin. Песня из альбома Christmas Dinner, в жанре Соул
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: xmaslove for ever
Язык песни: Английский

It Will Have To Do Until The Real Thing Comes Along

(оригинал)
Oh I’d work for you, I’d slave for you,
I’d be a beggar or a knave for you!
(what is a knave anyway?)
If that isn’t love it’ll have to do
Until the real thing comes along.
I’d gladly move the earth for you, (yeah I’m strong baby, plenty strong)
To prove my love and it’s worth to you;
If that isn’t love it’ll have to do
Until the real thing comes along.
With all the words, dear, at my command,
I just can’t make you understand;
I’ll always love you darling, come what may,
My heart is yours, what more can I say?(what do you want me to do, rob a bank?)
(Well listen, I tell ya)
I’d sigh for you, yeah, cry for you,
I’d tear the stars down from the sky for you!
If that isn’t love, well skip it, it’ll have to do,
Until the real thing comes along.
I’d sigh for you, die for you,
I’d tear the stars down from the sky for you!
If that isn’t love, it’ll have to do,
Until the real thing comes along.
9yeah, that’s the real thing, so help me!)

Так Будет Продолжаться До Тех Пор Пока Не Появится Настоящая Вещь

(перевод)
О, я бы работал на тебя, я бы работал на тебя,
Я был бы для тебя нищим или мошенником!
(что вообще такое лжец?)
Если это не любовь, это придется сделать
Пока не появится настоящее.
Я бы с радостью перевернул землю для тебя (да, я сильный, детка, очень сильный)
Чтобы доказать свою любовь, и это того стоит для вас;
Если это не любовь, это придется сделать
Пока не появится настоящее.
Со всеми словами, милый, по моей воле,
Я просто не могу заставить вас понять;
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет,
Мое сердце принадлежит тебе, что еще я могу сказать? (Что ты хочешь, чтобы я сделал, ограбил банк?)
(Ну послушай, я тебе говорю)
Я вздыхал бы о тебе, да, плакал бы о тебе,
Я бы звезды с неба для тебя сорвал!
Если это не любовь, ну пропусти это, это придется сделать,
Пока не появится настоящее.
Я бы вздохнул за тебя, умер бы за тебя,
Я бы звезды с неба для тебя сорвал!
Если это не любовь, так и должно быть,
Пока не появится настоящее.
9да, это правда, помогите мне!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respect ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
I Say A Little Pray 2017
Rolling In the Deep 2021
You Send Me 2012
What Now My Love ft. Aretha Franklin 2012
Sisters Are Doing It for Themselves ft. Eurythmics 2021
April Fools 2015
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman 2012
One Step Ahead 2021
Day Dreaming 1985
Baby, I Love You 1969
Chain of Fools 2012
The House That Jack Built 1985
Ain't No Way 2018
Natural Woman 2016
Rock Steady 1985
Eleanor Rigby 1985
The Weight 1985
Don't Play That Song (You Lied) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
Call Me 1985

Тексты песен исполнителя: Aretha Franklin