| Is it alive, does it writhe
| Жив ли он, корчится ли он
|
| Can it survive under the sun?
| Может ли он выжить под солнцем?
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Is it green, is it red
| Это зеленый, это красный
|
| Is it alive or is it dead
| Он жив или мертв?
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Scathe with a lathe
| Срезать на токарном станке
|
| All the days in the past
| Все дни в прошлом
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Is it brown, is it white
| Это коричневый, это белый
|
| Is it really outta sight
| Это действительно вне поля зрения
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Can it squeal, does it squirm
| Может ли он визжать, извиваться
|
| If it’s fresh will it burn?
| Если он свежий, он сгорит?
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Can it fly, will it try
| Может ли он летать, попытается ли он
|
| If the wings are still wet?
| Если крылья все еще мокрые?
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Can it heal, is it real
| Может ли это исцелить, это реально
|
| Can it feel the threads of time?
| Может ли оно чувствовать нити времени?
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Does it glow, will it shine
| Будет ли он светиться, будет ли он сиять
|
| Does it leave a trail of slime
| Оставляет ли он след слизи
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| Are you surprised when I
| Вы удивлены, когда я
|
| touch the dwarf inside?
| трогать карлика внутри?
|
| (Repeat three times)
| (Повторить три раза)
|
| (Repeat first verse) | (Повторить первый куплет) |