| Air the Enlightenment (оригинал) | Air the Enlightenment (перевод) |
|---|---|
| She said, «Wait for me no matter the count.» | Она сказала: «Жди меня во что бы то ни стало». |
| We will be together no doubt | Мы будем вместе без сомнения |
| Did you really go away? | Вы действительно ушли? |
| You left me here | Ты оставил меня здесь |
| Why did you say | Почему ты сказал |
| Finders keepers is true? | Finders Keepers – это правда? |
| But when I woke, the world around me was crushed | Но когда я проснулся, мир вокруг меня был раздавлен |
| All I knew was dead and gone because of you (because of you) | Все, что я знал, умерло и ушло из-за тебя (из-за тебя) |
| Did you really go away? | Вы действительно ушли? |
| You left me here | Ты оставил меня здесь |
| Why did you say | Почему ты сказал |
| Finders keepers is true? | Finders Keepers – это правда? |
