Перевод текста песни Can It Be (Half a Million Dollars and 18 Months Later) - Murs

Can It Be (Half a Million Dollars and 18 Months Later) - Murs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can It Be (Half a Million Dollars and 18 Months Later) , исполнителя -Murs
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.09.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Can It Be (Half a Million Dollars and 18 Months Later) (оригинал)Может Ли Это Быть (Полмиллиона Долларов и 18 Месяцев Спустя) (перевод)
For my supporters and fans, man I know ya’ll been waiting Для моих сторонников и поклонников, чувак, я знаю, ты будешь ждать
Now its finally here and thank you for your patience Наконец-то он здесь, и спасибо за ваше терпение.
The worlds gone crazy since the last time we spoke Миры сошли с ума с тех пор, как мы в последний раз говорили
Blood shed in war, the absence of hope Кровь, пролитая на войне, отсутствие надежды
Shooting at the school, the economy is a joke Стрельба по школе, экономика шутка
Homies on heroine, homies on coke Корешей по героине, корешей по кокаину
But can you even blame them when they’re only trying to cope, damn! Но разве можно их винить, если они только пытаются справиться, черт возьми!
All these rappers want to talk about is guns and dope Все эти рэперы хотят говорить об оружии и наркотиках
Don’t they realize we all at the end of our rope Разве они не понимают, что мы все в конце нашей веревки
The future all depends on the power of our quotes Будущее зависит от силы наших котировок
The power of our pen, the power of our vote Сила нашего пера, сила нашего голоса
The power of your words, the power of your voice Сила ваших слов, сила вашего голоса
The power of America is the freedom of choice Сила Америки в свободе выбора
We choose to do nothing, we losing, we’re suffering Мы выбираем ничего не делать, мы проигрываем, мы страдаем
Can it be that its time to do something Может быть, пора что-то делать
It’s not socialism, it’s not communism Это не социализм, это не коммунизм
It’s loving each other, realize there’s no difference Это любить друг друга, понимать, что нет никакой разницы
Its positive movement, gradual improvement Его положительное движение, постепенное улучшение
When no one else does, believe you can do it Когда никто другой этого не делает, верьте, что вы можете это сделать
My heart is a speaker, I bleed this music Мое сердце - динамик, я истекаю кровью от этой музыки
The beats in my blood, I must transfuse it Удары в моей крови, я должен перелить их
If it wasn’t for this, then I just might lose it, damn! Если бы не это, то я бы его просто потерял, блин!
My goddaughters, Nadia, Symon Мои крестницы, Надя, Сымон
Diana know your fathers' never coming home Диана знает, что твои отцы никогда не вернутся домой.
Claimed by the streets its another war zone Утверждается улицами, это еще одна зона боевых действий
Tears in my eyes as I’m writing this song Слезы на глазах, когда я пишу эту песню
Mommy working two jobs trying to do it on her own Мама работает на двух работах, пытаясь сделать это самостоятельно
No matter where I go or how far I roam Неважно, куда я иду или как далеко я брожу
Know that I love you, you’ll never be alone Знай, что я люблю тебя, ты никогда не будешь один
Damn, you’re so grown Черт, ты так вырос
From the independent hip hop scene С независимой хип-хоп сцены
Now they talking like how I’m not a hip hop fiend Теперь они говорят, что я не фанат хип-хопа
Needle in my arm, can’t they see that I’m OD’N? Игла в руке, разве они не видят, что я ОДИН?
You’ll never take the stripes of this triple OG’N Вы никогда не возьмете полоски этого тройного OG'N
I blaze trails, created festival Я прокладываю тропы, создал фестиваль
Lost 50Gs on Paid Dues, is that acceptable? Потеря 50G на уплаченных взносах, это приемлемо?
What? Какая?
I’m not down for the cause? Я не за дело?
Hold on Mike, I’mma need a few bars Держись, Майк, мне нужно несколько баров
I could’ve done a Nas and scream hip hop is dead Я мог бы сделать Nas и кричать, что хип-хоп мертв
I got up off my ass and I did something instead Я встал с задницы и сделал что-то вместо этого
Signed with the devil spent my scene in the upper level Подпись с дьяволом провела мою сцену на верхнем уровне
Killed the beast from within now I’m a born again rebel Убил зверя изнутри, теперь я заново рожденный бунтарь
Trying to save the youth from the way of the gun Попытка спасти молодежь от пути оружия
And if I only save one then my job is done И если я сохраню только один, моя работа выполнена
So you can say what you will, but you should judge me none! Так что вы можете говорить, что хотите, но вы не должны меня осуждать!
From my God, from my faith;От моего Бога, от моей веры;
I move place to place Я перемещаюсь с места на место
Sometimes I thought if I should die, that’d be great Иногда я думал, что если я умру, это будет здорово
Drop on the spot man I didn’t even care Бросьте на место, чувак, мне было все равно
I stopped talking to you, I stopped saying prayers Я перестал с тобой разговаривать, перестал молиться
Numb from the liquor and the anti-depressants Онемение от ликера и антидепрессантов
Pressure from the label, studio stressin' Давление со стороны лейбла, студийный стресс
Almost lost my passion to pursue this profession Почти потерял страсть к этой профессии
For myself for my soul when I’m out on the road Для себя, для души, когда я в дороге
I give so much out to these kids I don’t know Я так много даю этим детям, которых не знаю
I thought I lost you with no one to talk to Я думал, что потерял тебя, и мне не с кем поговорить
But you’re the one that opened up the doors that I walked through Но ты тот, кто открыл двери, через которые я прошел
I can’t fault you only forgive you Я не могу винить тебя, только прощаю тебя
I’m the only one that seen the pain that you been though Я единственный, кто видел боль, которую ты испытывал
The drama the struggle that built all your issues Драма борьба, которая построила все ваши проблемы
Its all just to make sure they never forget you Все это просто для того, чтобы убедиться, что они никогда не забудут тебя
«Did I leave your mind when I was gone «Покинул ли я твой разум, когда меня не было
Its not my thing trying to get back Это не мое дело, пытаться вернуться
But this time let me tell you where I’m at.»Но на этот раз позвольте мне рассказать вам, где я нахожусь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: