Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The River / Down by the Sea, исполнителя - Strawbs.
Дата выпуска: 07.12.2009
Язык песни: Английский
The River / Down by the Sea(оригинал) |
I made a sideways motion |
Turning a new leaf |
The single minded miner’s girl |
Was there to share my grief |
I shivered in the butter wind |
Three times the cockerel crowed |
I waited for the river |
But the river did not flow. |
An autumn turned to silver |
Winter turned to gold |
The weatherman said dress up |
Oh but I did not feel the cold |
Kids waited with toboggans |
As I sheltered from the snow |
I waited for the river |
But the river did not flow. |
I will drink the milk from you breasts |
Meld myself to you |
Collect the valley lilies |
The worshippers once strew |
My body aches with hunger |
Yet your belly has to grow |
I waited for the river |
But the river did not flow. |
Maybe you think, a lot like me |
Of those who live beside the sea |
Who feel so free, so I surmise |
With their comfortable homes, and wives |
Who end up drinking tea together |
In the afternoon of their lives. |
They build their homes upon the seashore |
The quicksand castles of their dreams |
Yet take no notice of the North wind |
Which tears their building at the seams. |
In their dismay and blind confusion |
The weeping widows clutch their shawls |
While as the sea mist ever deepens |
The sailors hear the sirens' calls. |
And in the maelstrom sea which follows |
The lifeboat sinks without a trace |
And yet there still remain survivors |
To bear the shame of their disgrace. |
Last night I lay in bed |
And held myself |
Trying to remember |
How it once was with you |
How your hands were softer. |
Yesterday I found myself |
Rather like the sailor |
In my own home surroundings |
I’m not sure I know me. |
If you were me what would you do |
Don’t tell me I don’t need you to |
It won’t help me now. |
(перевод) |
Я сделал движение вбок |
Новый лист |
Целеустремленная девушка шахтера |
Был там, чтобы разделить мое горе |
Я дрожал от масляного ветра |
Трижды пропел петушок |
Я ждал реки |
Но река не текла. |
Осень превратилась в серебро |
Зима превратилась в золото |
Метеоролог сказал одеваться |
О, но я не чувствовал холода |
Дети ждали с санями |
Когда я укрылся от снега |
Я ждал реки |
Но река не текла. |
Я выпью молоко из твоей груди |
Сливаюсь с тобой |
Соберите лилии долины |
Поклоняющиеся когда-то сыплются |
Мое тело болит от голода |
Тем не менее, ваш живот должен расти |
Я ждал реки |
Но река не текла. |
Может быть, вы думаете, очень похоже на меня |
Из тех, кто живет у моря |
Кто чувствует себя таким свободным, так что я предполагаю |
С их уютными домами и женами |
Кто в итоге пьет чай вместе |
Во второй половине дня их жизни. |
Они строят свои дома на берегу моря |
Замки из зыбучих песков их мечты |
Но не обращайте внимания на северный ветер |
Что разрывает их здание по швам. |
В их тревоге и слепом замешательстве |
Плачущие вдовы хватаются за шали |
Пока морской туман сгущается |
Моряки слышат крики сирен. |
И в водовороте моря, которое следует |
Спасательная шлюпка тонет без следа |
И все же есть еще выжившие |
Чтобы нести позор их позора. |
Прошлой ночью я лежал в постели |
И держал себя |
Пытаюсь вспомнить |
Как это когда-то было с тобой |
Как твои руки стали мягче. |
Вчера я нашел себя |
Скорее, как моряк |
В моем собственном домашнем окружении |
Я не уверен, что знаю себя. |
Если бы ты был мной, что бы ты сделал |
Не говори мне, что ты мне не нужен |
Мне это сейчас не поможет. |