| Tutte le rose di tutti i roseti
| Все розы всех розариев
|
| Vorrebbe il cuore soltanto per s?,
| Хотел бы он сердце только для себя?
|
| Tutte le rose dei giorni pi? | Все розы последних дней |
| lieti
| радостный
|
| Porti ni’cuore, pi? | Вы приносите не сердце, больше? |
| triste non ?.
| грустно не?.
|
| E si fan tenere, le bocche baciano,
| И они дают себя обнять, их рты целуют,
|
| Baciano e fremono tra i prati in fior.
| Они целуются и трепещут среди цветущих лугов.
|
| Cuore so che vuoi goder
| Сердце, я знаю, ты хочешь наслаждаться
|
| So che vuoi per te Rose d’ogni colore
| Я знаю, ты хочешь розы всех цветов для себя
|
| Ma, le rose rosse no!
| Но красные розы - нет!
|
| Non le voglio veder
| я не хочу их видеть
|
| Non le voglio veder
| я не хочу их видеть
|
| So d’un giardino che fu devastato
| Я знаю сад, который был опустошен
|
| Poich? | С? |
| la guerra feroce vi entr?
| в него вошла ожесточенная война?
|
| Tutto il terreno di sangue arrossato
| Вся земля красной крови
|
| Sangue che tutte le rose macchi?
| Кровь, которую окрашивают все розы?
|
| E rosseggiarono corolle e petali
| И венчики и лепестки покраснели
|
| In fronte al tiepido bacio del sol.
| Перед теплым поцелуем солнца.
|
| Cuore so che vuoi goder
| Сердце, я знаю, ты хочешь наслаждаться
|
| So che vuoi per te Rose d’ogni colore
| Я знаю, ты хочешь розы всех цветов для себя
|
| Ma, le rose rosse no!
| Но красные розы - нет!
|
| Non le voglio veder
| я не хочу их видеть
|
| Non le voglio veder
| я не хочу их видеть
|
| Torni il bel maggio e il ricordo cancelli
| Пусть прекрасный май вернется и память сотрется
|
| D’un tempo tristo che alfine pass?
| Из печального времени, которое наконец прошло?
|
| Tutti i colori pi? | Всех цветов больше? |
| vaghi e pi? | нечетко и прочее? |
| belli
| красивая
|
| Vegga fiorir chi sofferse d’amor
| Пусть процветают те, кто страдает от любви
|
| Ma non ritornino le rosse immagini
| Но красные изображения не возвращаются
|
| Che ci ricordano tanto dolor.
| Это напоминает нам о такой боли.
|
| Cuore so che vuoi goder
| Сердце, я знаю, ты хочешь наслаждаться
|
| So che vuoi per te Rose d’ogni colore
| Я знаю, ты хочешь розы всех цветов для себя
|
| Ma, le rose rosse no!
| Но красные розы - нет!
|
| Non le voglio veder
| я не хочу их видеть
|
| Non le voglio veder! | Я не хочу их видеть! |