Перевод текста песни Causas Perdidas - Zenet

Causas Perdidas - Zenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Causas Perdidas, исполнителя - Zenet. Песня из альбома Soñar Contigo. Una Colección de Sus Grandes Canciones 2008-2018, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: El Volcán Música
Язык песни: Испанский

Causas Perdidas

(оригинал)
Que no me nieguen el último trago
Que no me perdone nadie en la vida
Sobre los paquetes de tabaco se impriman poesías
Se impriman poesías…
Al menos que después no sea tarde
Al menos que después no me arrepienta
Para poder volver a tropezarme con la misma piedra
Con la misma piedra…
Que vuelva a llover sobre mojado
Y en los charquitos salten las ranas
Que siga el corazón desengañado sin darse de baja
Sin darse de baja…
Y jugar a vivir, y jugarse la vida
Y volver a morir por las causas perdidas
Y jugar a vivir, y jugarse la vida
Y volver a morir por las causas perdidas
Que no me pierda el miedo a perderte
Y la verdad no me quite el sueño
Que siempre se tiente a la suerte con el primer beso
Con el primer beso…
Al menos que otra vez lloren de nuevo
Los ojos que no miden la distancia
Que cure lo que no me cura el tiempo
Y el agua salada y el agua salada…
Que las promesas no vayan a misa, y no haya favor por favores
Que los enamorados se rindan sin condiciones
Sin condiciones…
Y jugar a vivir, y jugarse la vida
Y volver a morir por las causas perdidas
Y jugar a vivir, y jugarse la vida
Y volver a morir por las causas perdidas
Y jugar a vivir, y jugarse la vida
Y volver a morir por las causas perdidas
Y jugar a vivir, y jugarse la vida…

Утраченные Дела

(перевод)
Не откажи мне в последнем глотке
Пусть меня в жизни никто не простит
Поэзия напечатана на табачных пачках
Печатается поэзия...
Если позже еще не поздно
По крайней мере, я не жалею об этом позже
Чтобы снова споткнуться о тот же камень
Тем же камнем...
Пусть дождь снова мокрый
А по лужам прыгают лягушки
Пусть разочарованное сердце продолжает, не сдаваясь
Без отписки...
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью
И снова умереть за безнадежные дела
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью
И снова умереть за безнадежные дела
Что я не теряю страх потерять тебя
И правда не отняла у меня сна
Пусть ты всегда искушаешь удачу первым поцелуем
С первым поцелуем...
Если они снова не плачут
Глаза, которые не измеряют расстояние
Позвольте мне исцелить то, что время не лечит меня
И соленая вода, и соленая вода…
Что обещания не идут в массы, и нет милости на милость
Пусть влюбленные сдаются безоговорочно
Без условий…
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью
И снова умереть за безнадежные дела
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью
И снова умереть за безнадежные дела
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью
И снова умереть за безнадежные дела
И играть, чтобы жить, и рисковать жизнью...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Las Causas Perdidas


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un Beso De Esos (En Directo) 2009
Fue Por Casualidad (En Directo) 2009
Yo Que un Día Te Quise Siempre 2020
No Lo Dudes 2018
Toda una Vida 2015
Na de Ná (Non Je Ne Regrete Rien) 2009
Un Beso De Esos 2018
Todo Lo Que Nos Quisimos ft. Marilia Monzón 2021
Sé Que Estás Pensando en Mí 2020
Dientes De Rata 2018
¿Por Qué No Me Dejas? 2010
30 De Febrero 2010
Amaneció Sin Querer 2018
Sé Que Estas Pensando en Mi 2018
La Última Bala 2010
Piedras Al Sol 2010
Tu Amor Es Tanto 2018
Fue por Casualidad 2018
Fuiste Tú 2018
Estela 2018

Тексты песен исполнителя: Zenet