| Na de Ná (Non Je Ne Regrete Rien) (оригинал) | На Де на (нет, я ничего не жалею) (перевод) |
|---|---|
| No, na de na | Нет, на де на |
| No, reniego de na | Нет, я отрицаю на |
| Ni del mal que sufrí | Ни зла, которое я перенес |
| Ni del bien, todo me da igual | Даже не хорошо, все не имеет значения для меня |
| NO, na de na | НЕТ, на де на |
| No, reniego de na | Нет, я отрицаю на |
| Ya pagué, desterré y olvidé | Я уже заплатил, прогнал и забыл |
| El pasado pasó | прошлое закончилось |
| Ya no añoro el ayer | Я больше не скучаю по вчерашнему дню |
| Porque al fuego arrojé | Потому что в огонь я бросил |
| Mi placer, mi dolor | Мое удовольствие, моя боль |
| Puedo vivir sin los dos | Я могу жить без обоих |
| Ya olvidé aquel amor | Я уже забыл эту любовь |
| Que me hizo temblar | это заставило меня дрожать |
| El se fué ya de mi | он уже бросил меня |
| Y ahora vuelvo a empezar | И теперь я снова начинаю |
| No, na de na | Нет, на де на |
| No, reniego de na | Нет, я отрицаю на |
| Ni del mal que sufrí | Ни зла, которое я перенес |
| Ni del bien, todo me da igual | Даже не хорошо, все не имеет значения для меня |
| No, na de na | Нет, на де на |
| No, reniego de na | Нет, я отрицаю на |
| Desde hoy tu serás | С сегодняшнего дня ты будешь |
| La razón de mi felicidad | Причина моего счастья |
