
Дата выпуска: 31.05.2015
Язык песни: Португальский
Chão de Giz(оригинал) |
Eu desço dessa solidão |
Espalho coisas sobre |
Um Chão de Giz |
Há meros devaneios tolos |
A me torturar |
Fotografias recortadas |
Em jornais de folhas |
Amiúde! |
Eu vou te jogar |
Num pano de guardar confetes |
Eu vou te jogar |
Num pano de guardar confetes |
Disparo balas de canhão |
É inútil, pois existe |
Um grão-vizir |
Há tantas violetas velhas |
Sem um colibri |
Queria usar, quem sabe |
Uma camisa de força |
Ou de vênus |
Mas não vou gozar de nós |
Apenas um cigarro |
Nem vou lhe beijar |
Gastando assim o meu batom |
Agora pego |
Um caminhão na lona |
Vou a nocaute outra vez |
Pra sempre fui acorrentado |
No seu calcanhar |
Meus vinte anos de boy |
That’s over, baby! |
Freud explica |
Não vou me sujar |
Fumando apenas um cigarro |
Nem vou lhe beijar |
Gastando assim o meu batom |
Quanto ao pano dos confetes |
Já passou meu carnaval |
E isso explica porque o sexo |
É assunto popular |
No mais estou indo embora! |
No mais estou indo embora! |
No mais estou indo embora! |
No mais! |
Пол Мела(перевод) |
Я спускаюсь с этого одиночества |
я распространяю информацию о |
Меловой пол |
Есть просто глупые мечты |
мучить меня |
обрезанные фотографии |
В листах газет |
Часто! |
я буду играть с тобой |
В ткани конфетти |
я буду играть с тобой |
В ткани конфетти |
Огненные ядра |
Это бесполезно, потому что есть |
великий визирь |
Есть так много старых фиалок |
Без колибри |
Я хочу использовать его, кто знает? |
смирительная рубашка |
или с Венеры |
Но я не буду смеяться над нами |
Всего одна сигарета |
я не буду целовать тебя |
Так трачу свою помаду |
теперь я получаю |
Грузовик на холсте |
Я снова собираюсь нокаутировать |
Навсегда я был прикован |
На пятке |
мой двадцатилетний мальчик |
Все кончено, детка! |
Фрейд объясняет |
я не испачкаюсь |
Выкурить всего одну сигарету |
я не буду целовать тебя |
Так трачу свою помаду |
Что касается ткани конфетти |
Мой карнавал прошел |
И это объясняет, почему секс |
это популярная тема |
Я больше не ухожу! |
Я больше не ухожу! |
Я больше не ухожу! |
Больше не надо! |
Название | Год |
---|---|
Price Tag | 2016 |
Telegrama | 2008 |
COMO DIRIA ODAIR | 2009 |
Balada Para Giorgio Armani | 2008 |
Guru Da Galera | 2008 |
Brigitte Bardot | 2008 |
A Serpente (Outra Lenda) | 2008 |
Blues Do Elevador | 2008 |
Minha Casa | 2008 |
Um Filho E Um Cachorro | 2008 |
Banguela | 2008 |
Minha Tripo Sou Eu | 2008 |
Nalgum Lugar | 2008 |
Comigo | 2008 |
Fiz Esta Canção | 2008 |
Mundo Cão | 2008 |
Eu Despedi O Meu Patrão | 2008 |
O Hacker | 2008 |
Disritmia | 2012 |
As Meninas Dos Jardins | 2008 |