Перевод текста песни As Meninas Dos Jardins - Zeca Baleiro

As Meninas Dos Jardins - Zeca Baleiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Meninas Dos Jardins , исполнителя -Zeca Baleiro
Песня из альбома: Pet Shop Mundo Cão
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.06.2008
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:MZA

Выберите на какой язык перевести:

As Meninas Dos Jardins (оригинал)Девушки Сады (перевод)
Abro a porta vejo a fumaça no asfalto открываю дверь вижу дым на асфальте
O sol me cega eu sigo em frente Солнце ослепляет меня, я иду вперед
Encaro o sol deixo meu rastro para trás Я смотрю на солнце, я оставляю свой след
O dia corre assim veloz День бежит так быстро
O dia corre além de nós День проходит мимо нас
E eu vou me desviando das aeronaves И я отклоняюсь от самолета
Que aterrissam a todo instante Эта земля во все времена
Morrer já não parece novo já não assusta Смерть больше не кажется чем-то новым, это больше не пугает
Desço a rua augusta a 120 por hora Я иду по Руа Августа со скоростью 120 в час
Hi hi johny hi hi alfredo Привет, привет, Джонни, привет, Альфредо.
Nada respira como antes só o medo Ничто не дышит, как раньше, только страх
Vejo as meninas dos jardins Я вижу девушек в саду
Belas nos seus jeans Красиво в твоих джинсах
A riqueza é um alqueire Богатство - это бушель
Uma quadra da oscar freire В одном квартале от Оскара Фрейре
Eu vi o mano mano brown Я видел братан коричневый
Mandando um rap para valer Отправка рэпа по-настоящему
Eu vi o mano mano brown Я видел братан коричневый
Vestindo gap na tv Ношение Gap на телевидении
Cato no chão migalhas Катон на полу крошки
Do banquete dos que comem От пира тех, кто ест
O que que houve eu nunca mais ouvi Что случилось, я больше никогда не слышал
Chamar meu nome позови меня
A rua é reta a vida é torta Улица прямая жизнь кривая
Quem se importa Какая разница
Se eu vou morrer de sede Если я умру от жажды
Ou se eu vou morrer de fome Или если я умру от голода
O sol nas bancas de revista Солнце на журнальных стендах
E na capa da revista И на обложке журнала
Sombra grana e água fresca Теневые деньги и пресная вода
Vejo novos ricos Я вижу нуворишей
Vejo velhos pobres Я вижу бедных стариков
Não vi ninguém abrir a boca Я не видел, чтобы кто-нибудь открывал рот
Mas ouvi o grito Но я услышал крик
Deus misericórdia de nossa miséria Боже милостив к нашим страданиям
Caravela de cabral каравелла Кабрала
Morte e vida severina Смерть и суровая жизнь
As meninas dos jardins gostam de rap Садовые девушки любят рэп
As meninas dos jardins gostam de rap Садовые девушки любят рэп
As meninas dos jardins gostam de happy end Садовые девушки любят счастливый конец
Cantilenas do futuro Кантилены будущего
Nas cidades sem futuro В городах без будущего
Orações ao vento preces sem destino Молитвы на ветру молитвы без назначения
Sangue no asfalto Кровь на асфальте
— ninguém é alto o suficiente — никто не достаточно высок 
Que não possa rastejar который не может ползать
O meu boy morreu мой мальчик умер
Que será de mim Что будет со мной
Manda buscar outro correndo Отправить на другой запуск
Lá no itaimтам в итаиме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: