| I want a wrecking ball | Я — разрушительная сила, |
| I want to break it all | Я хочу всё сломать. |
| I want to jump the track | Я хочу сойти с пути, |
| Fade the day to black | Превратить день в ночь. |
| It's in the element | Ведь главное - |
| In the element | В деталях, |
| Is what they meant | В деталях, |
| And the world is bent | А весь мир против. |
| | |
| Give me something to believe in (believe in!) | Дай мне то, во что можно верить , |
| A drop of hope to raise our fists up high | Каплю надежды, чтобы бороться. |
| Blood fills our lungs from screaming (screaming!) | Наши лёгкие захлёбываются от криков . |
| We won't live a lie | Мы не будем жить во лжи, |
| Won't live a lie | Не будем жить во лжи! |
| This life is but a dream! | Жизнь — лишь сон! |
| | |
| So wake me up | Так разбуди меня, |
| Cause I must be dreaming | Ведь я наверняка сплю - |
| I can't believe what my eyes are seeing | Я не верю своим глазам. |
| Yeah wake me up | Да, разбуди меня, |
| I can't find a meaning | Я не могу понять смысл - |
| Nothing really matters when | Всё бессмысленно, когда |
| The world is sinking | Мир идёт ко дну, |
| Down, down. down | Ко дну, ко дну, ко дну. |
| When it all falls | Когда всё полетит |
| Down, down, down | К чертям, к чертям, к чертям, |
| Who will you blame? | Кого ты обвинишь? |
| | |
| I want to be what I'm not | Я хочу быть тем, кем не являюсь, |
| I want to care a lot | Хочу не быть равнодушным, |
| I want to stop your fall | Хочу остановить твоё падение, |
| I want to take it all | Хочу взять всё. |
| It's never Heaven sent | Это не Богом послано, |
| Never heaven sent | Не Богом послано - |
| And what they meant | Ведь то, что от Него, |
| Never made a dent | Никогда не приносило вреда. |
| | |
| Give me something to believe in (believe in!) | Дай мне то, во что можно верить , |
| A drop of hope to raise our fists up high | Каплю надежды, чтобы бороться. |
| Blood fills our lungs from screaming (screaming!) | Наши лёгкие захлёбываются от криков . |
| We won't live a lie | Мы не будем жить во лжи, |
| Won't live a lie | Не будем жить во лжи! |
| This life is but a dream. | Жизнь — лишь сон! |
| | |
| So wake me up | Так разбуди меня, |
| Cause I must be dreaming | Ведь я наверняка сплю - |
| I can't believe what my eyes are seeing | Я не верю своим глазам. |
| Yeah wake me up | Да, разбуди меня, |
| I can't find a meaning | Я не могу понять смысл - |
| Nothing really matters when | Всё бессмысленно, когда |
| The world is sinking | Мир идёт ко дну, |
| Down, down. down | Ко дну, ко дну, ко дну. |
| When it all falls | Когда всё полетит |
| Down, down, down | К чертям, к чертям, к чертям, |
| Who will you blame? | Кого ты обвинишь? |
| | |
| Trust is breached | Доверие подорвано - |
| We're misunderstood | Мы недопонимаем. |
| We try to find our way | Пытаемся найти свой путь - |
| But we're falling down! | Но падаем! |
| Nothing to hold on to (down!) | И не за что держаться! |
| No one there to catch you (down!) | И некому ловить! |
| And I could never lie to you | И я никогда не смогу тебе лгать. |
| | |
| I said we're fucking falling down! | Я говорю, мы, блин, падаем! |
| Nothing to hold on to (down!) | И не за что держаться! |
| No one there to catch you (down!) | И некому ловить! |
| And I know you'd never lie (down!) | И я знаю, что ты никогда не солжёшь |
| Give us something to believe in, believe in, believe in! | Дай нам то, во что можно верить, верить, верить! |
| This life is not a dream! | Жизнь — не сон! |
| | |
| So wake me up | Так разбуди меня, |
| Cause I must be dreaming | Ведь я наверняка сплю - |
| I can't believe what my eyes are seeing | Я не верю своим глазам. |
| Yeah wake me up | Да, разбуди меня, |
| I can't find a meaning | Я не могу понять смысл - |
| Nothing really matters when | Всё бессмысленно, когда |
| The world is sinking | Мир идёт ко дну, |
| Down, down. down | Ко дну, ко дну, ко дну. |
| When it all falls | Когда всё полетит |
| Down, down, down | К чертям, к чертям, к чертям... |
| When it all falls | Когда всё полетит |
| Down, down, down | К чертям, к чертям, к чертям, |
| Who will you blame? | Кого ты обвинишь? |