| With a switchblade knife
| Ножом со сменным лезвием
|
| Backs against the wall
| Спиной к стене
|
| Standing up we fight
| Вставая, мы сражаемся
|
| Like a wrecking ball
| Как разрушающий шар
|
| Tossed outta sight
| Брошенный вне поля зрения
|
| More lost than found
| Потеряно больше, чем найдено
|
| Strangers of the night
| Незнакомцы ночи
|
| We’re the underground
| Мы под землей
|
| Better off dead, we’re the wounded and bled
| Лучше умереть, мы ранены и истекаем кровью
|
| 'Cause the lies we were fed left us hanging by a thread
| Потому что ложь, которой нас кормили, оставила нас на волоске
|
| See the road up ahead is wearing right through the tread
| Смотрите, как дорога впереди изнашивается прямо через протектор
|
| Wish the skin that we shed shined like armor instead (instead
| Желаю, чтобы кожа, которую мы сбросили, сияла, как броня (вместо этого
|
| (Whoa-whoa) from glass houses, they cast their stones
| (Уоу-уоу) из стеклянных домов они бросают камни
|
| (Whoa-Whoa) to shatter and break our bones
| (Вау-Вау), чтобы разбить и сломать наши кости
|
| (Whoa-whoa) left us to fight for a place of our own
| (Уоу-уоу) оставил нас бороться за собственное место
|
| (Whoa-whoa, whoa-whoa)
| (Уоу-уоу, уоу-уоу)
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever need
| Это все, что мне когда-либо понадобится
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever
| Это все, что я когда-либо
|
| All I’ll ever need
| Все, что мне когда-либо понадобится
|
| With some broken glass
| С битым стеклом
|
| Writing’s on the wall
| Надпись на стене
|
| Standing up we fight
| Вставая, мы сражаемся
|
| Like a fireball
| Как огненный шар
|
| Left outta sight
| Слева вне поля зрения
|
| Lights of downtown
| Огни центра города
|
| Strangers of the night
| Незнакомцы ночи
|
| We’re the underground
| Мы под землей
|
| Come on, this is not a test this is civil unrest
| Да ладно, это не тест, это гражданские беспорядки
|
| So S.O.S as we fall down, they can care less
| Так что S.O.S, когда мы падаем, им все равно
|
| A pressure pressed like a ten ton weight on the chest
| Давление давит на грудь, как десятитонный вес
|
| They left a mess and an emptiness now
| Они оставили беспорядок и пустоту сейчас
|
| We’re up next (up next, up next…)
| Мы следующие (следующие, следующие...)
|
| (Whoa-whoa) from glass houses, they cast their stones
| (Уоу-уоу) из стеклянных домов они бросают камни
|
| (Whoa-Whoa) to shatter and break our bones
| (Вау-Вау), чтобы разбить и сломать наши кости
|
| (Whoa-whoa) left us to fight for a place of our own
| (Уоу-уоу) оставил нас бороться за собственное место
|
| (Whoa-whoa, whoa-whoa)
| (Уоу-уоу, уоу-уоу)
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever need
| Это все, что мне когда-либо понадобится
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever
| Это все, что я когда-либо
|
| All I’ll ever need
| Все, что мне когда-либо понадобится
|
| Blood shot eyes keep the dream alive
| Налитые кровью глаза поддерживают мечту
|
| (Everybody rally round the battle cry)
| (Все сплачиваются под боевой клич)
|
| In the midnight sky watching trains go by
| В полуночном небе наблюдая, как проходят поезда
|
| (Everybody rally round the battle cry)
| (Все сплачиваются под боевой клич)
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here
| Здесь все в порядке
|
| It’s all I’ll ever need
| Это все, что мне когда-либо понадобится
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever need (all I’ll ever need)
| Это все, что мне когда-либо понадобится (все, что мне когда-либо понадобится)
|
| And all we really want
| И все, что мы действительно хотим
|
| And all we really need
| И все, что нам действительно нужно
|
| Is all right here (right here)
| Здесь все в порядке (прямо здесь)
|
| It’s all I’ll ever
| Это все, что я когда-либо
|
| All I’ll ever need
| Все, что мне когда-либо понадобится
|
| (Better off dead, we’re the wounded and bled, hey, hey) all I’ll ever need
| (Лучше умереть, мы ранены и истекаем кровью, эй, эй) все, что мне когда-либо понадобится
|
| (Better off dead, we’re the wounded and bled, hey, hey) all I’ll ever need | (Лучше умереть, мы ранены и истекаем кровью, эй, эй) все, что мне когда-либо понадобится |