Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Here's To You, исполнителя - Zebrahead. Песня из альбома Broadcast to the World, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.10.2009
Лейбл звукозаписи: MFZB
Язык песни: Английский
Here's to You(оригинал) | За тебя(перевод на русский) |
Here she comes to ruin my day again | А вот и она, готовая опять испоганить мой день, |
Right away she starts with shouting | Сразу начинает орать, |
Making this the best week ever | Делая неделю просто замечательной. |
If only she could scream forever | Хорошо бы ей вечно визжать в корчах. |
- | - |
Here she comes to pick at my faults again | А вот и она, готовая опять придраться к моим ошибкам, |
Right away she's punching, kicking | Безо всяких вступлений накидывается и бьёт, |
Making this the best week ever | Делая неделю просто замечательной. |
Better off dead than together | Да лучше сдохнуть, чем быть с ней. |
- | - |
Stab your dagger right through my heart and twist | Давай, проткни мне сердце и поверти там свой нож, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
Follow it up by punching my face with your fists | А заодно бей по лицу, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
- | - |
Now on the ground, cut open both of my wrists | Раз я лежу, вскрой мне вены на руках, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
Say you love me and suffocate me with a kiss | Признайся мне в любви и придуши поцелуем, |
Whatever turns you on | Что бы там тебя ни заводило. |
- | - |
Here's to me calling off this war | За меня, прекращающего эту войну, |
Here's to me walking out that door | За меня, выходящего за дверь, |
Here's to the only casualty | За единственную жертву, |
Here's to the mess that you made of me | За то месиво, в которое ты превратила меня. |
- | - |
Here she comes to ruin my perfect game | А вот и она, готовая испортить мою идеальную игру, |
Doctor says she's borderline insane | Доктор говорит, что она на грани безумия. |
I don't know what I like better | Не знаю, что я предпочёл бы — |
Being comatose or just being with her | Лежать в коме или быть рядом с ней. |
- | - |
Here she comes to point her fingers down at me | А вот и она, готовая обвинить меня во всём, |
With all ten of her personalities | Пронзив всеми своими колкостями. |
Oh, I don't know what I like better | О, не знаю, что я предпочёл бы — |
Saying goodbye or saying that I hate her | Попрощаться или сказать, что ненавижу её. |
- | - |
Stab your dagger right through my heart and twist | Давай, проткни мне сердце и поверти там свой нож, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
Follow it up by punching my face with your fists | А заодно бей по лицу, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
- | - |
Now on the ground, cut open both of my wrists | Раз я лежу, вскрой мне вены на руках, |
Does this turn you on? | Тебя это возбуждает? |
Say you love me and suffocate me with a kiss | Признайся мне в любви и придуши поцелуем, |
Whatever turns you on | Что бы там тебя ни заводило. |
- | - |
Here's to me calling off this war | За меня, прекращающего эту войну, |
Here's to me walking out that door | За меня, выходящего за дверь, |
Here's to the only casualty | За единственную жертву, |
Here's to the mess that you made of me | За то месиво, в которое ты превратила меня. |
- | - |
You always get to me | Ты вечно цепляешься ко мне, |
Always get to you | Вечно тянешь меня к себе, |
Always do your worst to get the best of me | Вечно идёшь на любые гадости, чтобы высосать из меня все силы. |
- | - |
Always pushing you | Вечно достаёшь, ты |
Always pushing me | Вечно достаёшь меня, |
Always manage to being the worst in you | Вечно пытаешься сделать меня виновником всех своих бед! |
- | - |
Here's to me calling off this war | За меня, прекращающего эту войну, |
Here's to me walking out that door | За меня, выходящего за дверь, |
Here's to the only casualty | За единственную жертву, |
Here's to the mess that you made of me | За то месиво, в которое ты превратила меня. |
- | - |
Here's to me calling off this war | За меня, прекращающего эту войну, |
Here's to me walking out that door | За меня, выходящего за дверь, |
Here's to the only casualty | За единственную жертву, |
Here's to the mess that you made of me | За то месиво, в которое ты превратила меня. |
- | - |
Of me | Меня! |
Of me | Меня! |
Of me | Меня! |
Here's To You(оригинал) |
Here she comes to ruin my day again |
Right away she’s start with shouting |
Making this the best week ever |
If only she could scream forever |
Here she comes to pick at my faults again |
Right away she’s punching, kicking |
Making this the best week ever |
Better off dead than together |
Stab your dagger right through my heart and twist |
Does this turn you on? |
Follow it up by punching my face with your fists |
Does this turn you on? |
Now on the ground, cut open both of my wrists |
Does this turn you on? |
Say you love me and suffocate me with a kiss |
Whatever turns you on! |
Here’s to me calling off this war |
Here’s to me walking out that door |
Here’s to the only casualty |
Here’s to the mess that you made of me Here she comes to ruin my perfect game |
Doctor says she’s borderline insane |
I don’t know what I like better |
Being comatose or just being with her |
Here she comes to point her fingers down at me With all ten of her personalities |
I don’t know what I like better |
Saying goodbye or saying that I hate her. |
Stab your dagger right through my heart and twist |
Does this turn you on? |
Follow it up by punching my face with your fists |
Does this turn you on? |
Now on the ground, cut open both of my wrists |
Does this turn you on? |
Say you love me and suffocate me with a kiss |
Whatever turns you on! |
You always get to me Here’s to me calling off this war |
Here’s to me walking out that door |
Here’s to the only casualty |
Here’s to the mess that you made of me You always get to me Always get to you |
Always do your worst to get the best of me Me always pushing you |
Always pushing me Always manage to being the worst in you! |
Here’s to me calling off this war |
Here’s to me walking out that door |
Here’s to the only casualty |
Here’s to the mess that you made of me |
За Тебя(перевод) |
Вот она снова приходит, чтобы испортить мне день |
Она сразу начинает кричать |
Делаем эту неделю лучшей на свете |
Если бы только она могла кричать вечно |
Здесь она снова приходит, чтобы ковыряться в моих ошибках |
Сразу же она бьет, пинает |
Делаем эту неделю лучшей на свете |
Лучше умереть, чем вместе |
Вонзи свой кинжал прямо мне в сердце и поверни |
Вас это заводит? |
Следуйте за этим, ударив меня по лицу кулаками |
Вас это заводит? |
Теперь на земле, разрежь мне оба запястья. |
Вас это заводит? |
Скажи, что любишь меня, и задуши меня поцелуем |
Все, что вас заводит! |
Вот мне отменить эту войну |
Вот я выхожу из этой двери |
Единственная жертва |
Вот за беспорядок, который ты сделал из меня, вот она, чтобы разрушить мою идеальную игру |
Доктор говорит, что она на грани безумия |
Я не знаю, что мне больше нравится |
Быть в коме или просто быть с ней |
Вот она подходит, чтобы указать пальцем на меня со всеми своими десятью личностями |
Я не знаю, что мне больше нравится |
Прощаться или сказать, что я ее ненавижу. |
Вонзи свой кинжал прямо мне в сердце и поверни |
Вас это заводит? |
Следуйте за этим, ударив меня по лицу кулаками |
Вас это заводит? |
Теперь на земле, разрежь мне оба запястья. |
Вас это заводит? |
Скажи, что любишь меня, и задуши меня поцелуем |
Все, что вас заводит! |
Ты всегда добираешься до меня Вот мне отменить эту войну |
Вот я выхожу из этой двери |
Единственная жертва |
Вот за беспорядок, который ты сделал из меня Ты всегда добираешься до меня Всегда добираешься до тебя |
Всегда делай все возможное, чтобы получить лучшее от меня, я всегда подталкиваю тебя |
Всегда подталкивай меня Всегда умудряйся быть худшим в себе! |
Вот мне отменить эту войну |
Вот я выхожу из этой двери |
Единственная жертва |
Вот за беспорядок, который ты сделал из меня |