Перевод текста песни Anthem - Zebrahead

Anthem - Zebrahead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthem, исполнителя - Zebrahead. Песня из альбома Broadcast to the World, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.10.2009
Лейбл звукозаписи: MFZB
Язык песни: Английский

Anthem

(оригинал)

Гимн

(перевод на русский)
I got a girlfriend,У меня есть девушка,
Only she don't know it yetТолько она об этом еще не знает,
I got a six string best friendУ меня есть лучшая подруга, шестиструнная,
Who sleeps with a broken neckНо она давно спит со сломанной шеей.
I want to make my mark,Я хочу оставить свой след,
Change the world with this flowИзменить весь мир этим потоком,
But all this doubt in my head,Но все сомнения в моей голове
It won't let me goНе отпускают, не уходят...
--
Can't you see I want to lock my doorРазве ты не видишь, что я хочу закрыть дверь на ключ
And shut out all the world surrounding meИ оградиться от всего окружающего мира,
Safe from the problems and the pressuresХочу спастись от проблем и давления,
Caused by insecurities?Вызванного ненадежностью?
--
Get up! Get up!Вставай! Вставай!
Let the good times roll!Да настанут лучшие времена!
Get up! Get up!Вставай! Вставай!
Take my heart and my soul!Забери мое сердце и душу!
Get up! Get up!Вставай! Вставай!
Let the good times rollДа настанут лучшие времена
On and on and on..Навсегда, навсегда, навсегда...
--
[Chorus:][Припев:]
Feel like everyone elseЯ чувствую, что всем остальным
Just needs to see through different eyes,Нужно просто взглянуть вокруг другими глазами,
From the outside looking inМы снаружи заглядываем внутрь
We shout the anthem of our lives,И громко поем гимн нашей жизни.
Come on and let me go,Давай, отпусти меня,
And just like everyone elseТочно так же, как все,
I feel the pain each time I tryЯ чувствую боль при каждой попытке,
But I'll fight till the bitter endНо я пойду до самого конца,
To shout the anthem, the anthem of our livesЧтобы громко петь гимн, гимн нашей жизни!
--
I got a heartache,У меня болит сердце,
She's my insecurity,Она для меня небезопасна,
I got all these words on my tongueВсе эти слова вертятся у меня на языке,
But they escape me,Но потом ускользают,
I want to breakout, Carpe Diem, I know,Я хочу вырваться на волю, "лови момент", я знаю,
but all this doubt in my head it won't let me goНо все сомнения в моей голове не отпускают, не уходят...
--
Can't you see I want to find my own direction on this busy one-way streetНеужели ты не видишь, что я сам хочу понять,
Where all the influential people never bother helping meКуда мне двигаться на этой оживлённой улице с односторонним движением,
--
Get up Get up!
Let the good times rollВставай! Вставай!
Get up Get up!Да настанут лучшие времена!
Take my heart and my soul!Вставай! Вставай!
Get up! Get up!Забери мое сердце и душу!
Let the good times rollВставай! Вставай!
One and on and on..Да настанут лучшие времена
--
[Chorus]
--
This is the Anthem out to all the misfits
If you feel you don't belongЭто Гимн, звучащий для всех, кто не нашел себя,
If you don't give a shitЕсли ты чувствуешь, что твое место не здесь,
About authorityЕсли ты плевать хотел
About majorityНа власть,
About conformityНа большинство,
Shout it outНа конформизм,
Let us go! [x7]То громко подпевай,
--
[Chorus]
--

Anthem

(оригинал)
I got a girlfriend
Only she don’t know it yet
I got a six string best friend (whoa, whoa)
Who sleeps with a broken neck
I want to make my mark
Change the world, with this flow
But, all this doubt in my head
It won’t let me go
Can’t you see I want to lock my door and shut out all the world surrounding me
(yeah, let me go)
Safe from the problems and the pressures caused by insecurities
Get up, get up
Let the good times roll
Get up, get up
Take my heart and my soul
Get up, get up
Let the good times roll
On and on and on and on and on
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives (oooh)
The anthem of our lives (oooh)
I got a heartache
She’s my insecurity
I got all these on my tongue but they escape me (whoa, whoa)
I want to breakout, Carpe Diem
I know, but all this doubt in my head It won’t let me go
Can’t you see I want to find my own direction on this busy one-way street (come
on, lets me go)
Where all the influential people never bother helping me
Get up, get up
Let the good times roll
Get up, get up
Take my heart and my soul
Get up, get up
Let the good times roll
On and on and on and on and on
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives
This is the Anthem
Out to all the misfits
If you feel you don’t belong
If you don’t give a shit
About authority
About majority
About conformity
Shout it out
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
Get up, get up
Let the good times roll
Everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives (Get up, get up, let the good times roll)
The anthem, the anthem of our lives (Get up, get up, take my heart and my soul)
(Get up, get up, let the good times roll)
(Get up, get up) the anthem of our lives

Гимн

(перевод)
у меня есть девушка
Только она еще этого не знает
У меня есть лучший друг с шестью струнами (уоу, уоу)
Кто спит со сломанной шеей
Я хочу оставить свой след
Измени мир с этим потоком
Но все эти сомнения в моей голове
Это не отпустит меня
Разве ты не видишь, что я хочу запереть свою дверь и закрыться от всего окружающего меня мира
(да, отпусти меня)
Защищен от проблем и давления, вызванного неуверенностью
Вставай, вставай
Пусть хорошие времена катятся
Вставай, вставай
Возьми мое сердце и мою душу
Вставай, вставай
Пусть хорошие времена катятся
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Почувствуйте, что всем остальным просто нужно видеть другими глазами
Со стороны, заглянув внутрь, мы поем гимн нашей жизни (давай и пусть
мне идти)
И, как и все остальные, я чувствую боль каждый раз, когда пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом
Кричать гимн
Гимн нашей жизни (оооо)
Гимн нашей жизни (оооо)
у меня болит сердце
Она моя незащищенность
У меня все это на языке, но они ускользают от меня (уоу, уоу)
Я хочу вырваться, Carpe Diem
Я знаю, но все эти сомнения в моей голове не отпускают меня
Разве ты не видишь, что я хочу найти собственное направление на этой оживленной улице с односторонним движением (давай
на, отпусти меня)
Где все влиятельные люди никогда не удосуживаются помочь мне
Вставай, вставай
Пусть хорошие времена катятся
Вставай, вставай
Возьми мое сердце и мою душу
Вставай, вставай
Пусть хорошие времена катятся
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Почувствуйте, что всем остальным просто нужно видеть другими глазами
Со стороны, глядя внутрь, мы поем гимн нашей жизни (давай и пусть
мне идти)
И, как и все остальные, я чувствую боль каждый раз, когда пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом
Кричать гимн
Гимн нашей жизни
Это гимн
Всем неудачникам
Если вы чувствуете, что не принадлежите
Если тебе плевать
Об авторитете
О большинстве
О соответствии
Кричи
(Пойдем)
(Пойдем)
(Пойдем)
(Пойдем)
(Пойдем)
(Пойдем)
(Пойдем)
Вставай, вставай
Пусть хорошие времена катятся
Всем остальным просто нужно смотреть другими глазами
Глядя со стороны, мы поем гимн нашей жизни
И, как и все остальные, я чувствую боль каждый раз, когда пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом
Кричать гимн
Гимн нашей жизни
Почувствуйте, что всем остальным просто нужно видеть другими глазами
Со стороны, глядя внутрь, мы поем гимн нашей жизни (давай и пусть
мне идти)
И так же, как все остальные
Почувствуйте, что всем остальным просто нужно видеть другими глазами
Со стороны, заглянув внутрь, мы поем гимн нашей жизни (давай и пусть
мне идти)
И, как и все остальные, я чувствую боль каждый раз, когда пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом
Кричать гимн
Гимн нашей жизни (Вставай, вставай, пусть идут хорошие времена)
Гимн, гимн нашей жизни (Вставай, вставай, возьми мое сердце и мою душу)
(Вставай, вставай, пусть идут хорошие времена)
(Вставай, вставай) гимн нашей жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lobotomy for Dummies 2009
The Perfect Crime 2020
Hell Yeah! 2009
Dance Sucka! 2017
All My Friends Are Nobodies 2019
Chasing the Sun 2019
Consider This My Resignation 2015
Worse Than This 2018
Headrush 2018
Lockjaw 2015
Who Brings a Knife to a Gunfight? 2018
Rated "U" For Ugly 2009
Save Your Breath 2018
So What 2016
Blackout 2018
Keep It to Myself 2018
Freak Show 2018
Out of Control ft. Man With A Mission 2015
Is It Hot in Here? 2020
When Both Sides Suck, We're All Winners 2019

Тексты песен исполнителя: Zebrahead