| Dead As Yesterday (оригинал) | Мертвый Как Вчера (перевод) |
|---|---|
| It’ll leave you with nothin' to say | Вам нечего сказать |
| Lost without a way | Потерянный без пути |
| Ain’t it funny child | Разве это не забавный ребенок |
| Love sometimes leaves you | Любовь иногда покидает тебя |
| As dead as yesterday | Мертв, как вчера |
| Hoping to hold a handful of sunshine | Надеясь провести горсть солнечного света |
| Like a child told it cannot play | Как ребенок сказал, что он не может играть |
| Never ever figured Lord love would leave me feeling | Никогда не думал, что любовь Господа оставит во мне чувство |
| As dead as yesterday | Мертв, как вчера |
| Lord could you help me find some shelter? | Господи, не могли бы вы помочь мне найти убежище? |
| Lord could you help me find some shelter? | Господи, не могли бы вы помочь мне найти убежище? |
| It’ll leave you feeling hollow & helpless | Это заставит вас чувствовать себя опустошенным и беспомощным |
| And there is where you’ll stay | И есть место, где ты останешься |
| Ain’t it funny child love sometimes leaves you | Разве это не забавно, что детская любовь иногда покидает тебя? |
| As dead as yesterday | Мертв, как вчера |
