Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Métisse , исполнителя - Yves Simon. Песня из альбома Rumeurs, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Métisse , исполнителя - Yves Simon. Песня из альбома Rumeurs, в жанре ПопLa Métisse(оригинал) |
| Vous êtes une métisse, un être Caribéen ! |
| Vous arrivez d’ailleurs, de là où je n’suis rien ! |
| Votre mémoire est envahie de bateaux |
| Remplis d’Africains vos ancêtres, portant le noir sur la peau ! |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| Des sanglots longs, longs venus de l’intérieur ! |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| Des sanglots longs, longs qui surgissent de son coeur ! |
| Sur l’Atlantique Nord, dans la mémoire des flots |
| Les vagues ont engloutis, des corps jeunes et beaux ! |
| Pour eux le voyage de l’Afrique aux Amériques |
| S’est arrêté dans les abîmes de vagues océaniques ! |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| Des sanglots longs, longs qui surgissent de son coeur ! |
| Noire la sueur, blanche l’oppression ! |
| Dans les champs de cannes |
| Ils chantaient le blues des rebellions ! |
| Noire la douleur, blancs les champs de coton |
| Les esclaves n’avaient qu’un seul droit |
| Rêver toute une vie en prison ! |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| Des sanglots longs, longs venus de l’intérieur ! |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| Des sanglots longs, longs qui surgissent de son coeur ! |
| Instrumental |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs |
| La métisse à des sanglots, sanglots longs… |
метис(перевод) |
| Вы метис, карибское существо! |
| Ты пришел из другого места, откуда я ничто! |
| Ваша память затоплена лодками |
| Наполненные африканцами ваши предки, одетые в черное на коже! |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| Долгие, долгие рыдания изнутри! |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| Долгие, долгие рыдания вырываются из его сердца! |
| По Северной Атлантике, в память о волнах |
| Волны поглотили, молодые и прекрасные тела! |
| Для них путешествие из Африки в Америку |
| Остановился в глубинах океанских волн! |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| Долгие, долгие рыдания вырываются из его сердца! |
| Черный пот, белый гнет! |
| На тростниковых полях |
| Они пели мятежный блюз! |
| Черная боль, белые хлопковые поля |
| У рабов было только одно право |
| Мечтая всю жизнь в тюрьме! |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| Долгие, долгие рыдания изнутри! |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| Долгие, долгие рыдания вырываются из его сердца! |
| Инструментальный |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| У метиса рыдания, долгие рыдания |
| У метиса рыдания, долгие рыдания... |
| Название | Год |
|---|---|
| Ma tête ft. Yves Simon | 2016 |
| Aux Fenêtres De Ma Vie | 2006 |
| Au pays des merveilles de Juliet | 2009 |
| L'Aérogramme De Los Angeles | 2009 |
| Le Joueur d'Accordéon | 2009 |
| Regarde-moi | 2009 |
| L'Abyssinie | 1991 |
| Rue de la Huchette | 2009 |
| Diabolo menthe | 2009 |
| Cet Enfant | 2006 |
| Bad Love | 1987 |
| Un Ange Qui Plane | 1987 |
| Deux ou trois choses pour elle | 1987 |
| Unter Den Linden | 1987 |
| Les Brumes de la Seine | 2009 |
| Manhattan | 2009 |
| Clo Story | 2009 |
| Les Gauloises bleues | 2009 |
| Nous partirons, nous deux | 2009 |
| Les bateaux du métro | 2009 |