| On vit des histoires d’amour, des drôles d’histoires tous les jours
| Мы живем любовными историями, смешными историями каждый день
|
| Au milieu des fusées qui transpercent l’azur
| Среди ракет, пронзающих лазурь
|
| Tout va si vite à la télé
| Все идет так быстро по телевизору
|
| Y a des volcans en éruption et des visages d’enfants
| Извергаются вулканы и детские лица
|
| Qui s’enfoncent dans la boue
| Кто тонет в грязи
|
| Je te regarde, je pense à toi je te regarde, je pense à toi
| Я смотрю на тебя, я думаю о тебе Я смотрю на тебя, я думаю о тебе
|
| Et je n’sais même pas si je t’aime
| И я даже не знаю, люблю ли я тебя
|
| A cinq heures du matin c’est plus la nuit c’est pas l’matin
| В пять утра уже не ночь, уже не утро
|
| Dans les banlieues les trains démarrent…
| В пригороде поезда отправляются…
|
| Dans les banlieues y a des humains
| В пригороде есть люди
|
| Et quand tu parlais de tes rêves, moi j’y croyais
| И когда ты говорил о своих мечтах, я верил в это.
|
| Je savais qu’il fallait t’arrêter ou qu’tu t’en irais
| Я знал, что тебе нужно остановиться, иначе ты уйдешь
|
| Pour toujours
| За все время
|
| Pour toujours
| За все время
|
| On vit des histoires d’amour, des drôles d’histoires tous les jours
| Мы живем любовными историями, смешными историями каждый день
|
| Quand on se quitte c’est pas exprès
| Когда мы расстаемся, это не специально
|
| Mais les souvenirs ça court après…
| Но воспоминания приходят после...
|
| Je te regarde, je pense à toi je te regarde, je pense à toi
| Я смотрю на тебя, я думаю о тебе Я смотрю на тебя, я думаю о тебе
|
| Et je n’sais même pas si je t’aime
| И я даже не знаю, люблю ли я тебя
|
| On vit des histoires d’amour, des drôles d’histoires tous les jours
| Мы живем любовными историями, смешными историями каждый день
|
| Au milieu des fusées qui transpercent l’azur
| Среди ракет, пронзающих лазурь
|
| Tout va si vite à la télé
| Все идет так быстро по телевизору
|
| Y a des volcans en éruption et des visages d’enfants
| Извергаются вулканы и детские лица
|
| Qui s’enfoncent dans la boue
| Кто тонет в грязи
|
| Je te regarde, je pense à toi je te regarde, je pense à toi
| Я смотрю на тебя, я думаю о тебе Я смотрю на тебя, я думаю о тебе
|
| Et je n’sais même pas si je t’aime
| И я даже не знаю, люблю ли я тебя
|
| Toi, tu penses avec le temps… comme si y avait l'éternité
| Ты думаешь со временем... как будто была вечность
|
| Parfois les mots sont cannibales, calibre 6.35 des balles…
| Иногда слова людоедские, пули калибра 6,35...
|
| Et ça déchire… Pour un secret… Et ça déchire… Parce que c’est vrai
| И это качает... Для секрета... И это качает... Потому что это правда
|
| Pour toujours, pour toujours, pour toujours | Навсегда, навсегда, навсегда |