Перевод текста песни J't'aimais j't'aime plus - Yves Simon

J't'aimais j't'aime plus - Yves Simon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J't'aimais j't'aime plus , исполнителя -Yves Simon
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.11.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J't'aimais j't'aime plus (оригинал)Я любил тебя, я люблю тебя больше (перевод)
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi la vie? Что такое жизнь?
Du temps qui passe Время прохождения
Qui s’souvient plus Кто больше помнит
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi ta vie? Какова твоя жизнь?
Un bout d'étoile Немного звезды
Que j’ai perdu что я потерял
C'était hier Это было вчера
Les filles me regardaient de loin Девочки смотрели на меня издалека
Leur dire des mots pour les aimer Скажи им слова, чтобы любить их
C'était hier Это было вчера
J'écrivais leurs noms sur des trains Я писал их имена в поездах
«Tombe la neige» c'était un refrain «Снегопад» был хором
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi la vie? Что такое жизнь?
Du temps qui passe Время прохождения
Qui s’souvient plus Кто больше помнит
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi ta vie? Какова твоя жизнь?
Un bout d'étoile Немного звезды
Que j’ai perdu что я потерял
C'était hier Это было вчера
J'étais Verlaine, Apollinaire Я был Верленом, Аполлинер
Mes rêves n’avaient pas de fin Моим мечтам не было конца
C'était hier Это было вчера
Un clown tombait d’son fil de fer Клоун упал со своей проволоки
Moi je pleurais c'était mon père я плакала это был мой отец
C'était hier Это было вчера
J’dormais les poings dans tes cheveux Я спал с кулаками в твоих волосах
Je r’gardais le monde dans tes yeux Я посмотрел на мир в твоих глазах
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi la vie? Что такое жизнь?
Du temps qui passe Время прохождения
Qui s’souvient plus Кто больше помнит
J’t’aimais, j’t’aime plus Я любил тебя, я люблю тебя больше
C’est quoi ta vie? Какова твоя жизнь?
Un bout d'étoile Немного звезды
Que j’ai perduчто я потерял
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: