| J’t’ai cherchée sur le vent
| Я искал тебя на ветру
|
| Sur la mer aussi
| На море тоже
|
| J’t’ai cherchée a Pékin
| Я искал тебя в Пекине
|
| Mais t'étais partie
| Но ты ушел
|
| Quelques milliards de gens
| Несколько миллиардов человек
|
| Ne savent pas ne savent rien
| не знаю ничего не знаю
|
| Quelques milliards d’humains
| Несколько миллиардов человек
|
| N’sont pas n’sont rien
| не ничто
|
| Des micro-processeurs
| Микропроцессоры
|
| Au silicium
| Кремний
|
| Remplaceront un jour
| Заменит один день
|
| La mémoire des hommes
| Память мужчин
|
| Je n’t’oublierai jamais
| я никогда не забуду тебя
|
| Les mots d’amour mots de guerre
| слова любви слова войны
|
| Et d’indifférence
| И равнодушие
|
| Seront noyés dans les eaux
| Будет утоплен в водах
|
| Du lac de Constance
| Из Боденского озера
|
| Amnésie amnésie
| амнезия амнезия
|
| J’ai tout oublié
| я все забыл
|
| Les cauchemars et les beautés
| Кошмары и красавицы
|
| Des valeurs passées
| прошлые ценности
|
| Entre le Nord et le Sud
| Между Севером и Югом
|
| La partie se joue mal c’est mal
| В игру играют плохо, это плохо
|
| Les gagnants ont des torts
| Победители ошибаются
|
| Les perdants sont morts
| Проигравшие мертвы
|
| Puisqu’on parle d’avant-guerre
| Поскольку речь идет о довоенных
|
| Et qu’on la dit jolie
| И они говорят, что она красивая
|
| Sur un cheval de fer
| На железном коне
|
| Je chevaucherai pour une longue nuit
| Я буду кататься долгую ночь
|
| Sur ce lac de Constance chargé de mots
| На этом Боденском озере, наполненном словами
|
| Et d’amours meurtris
| И в синяках любит
|
| J’accosterai la terre
| Я приземлюсь на землю
|
| Avant d’savoir c’que tout cela signifie
| Прежде чем узнать, что все это значит
|
| Mais je n’t’oublierai jamais
| Но я никогда не забуду тебя
|
| T’es tout nu quand tu vis
| Ты голый, когда живешь
|
| T’es tout seul aussi
| Ты тоже совсем один
|
| T’es tout seul et tu dis
| Ты совсем один, и ты говоришь
|
| Des mots que t’oublies | Слова, которые вы забываете |