| Izze the producer
| Иззе продюсер
|
| Yeah
| Ага
|
| Heh, hey
| Хе, эй
|
| Already know it
| Уже знаю это
|
| I make this shit look good, don’t I?
| Я заставляю это дерьмо выглядеть хорошо, не так ли?
|
| I make this shit look easy, don’t I?
| Я делаю это дерьмо легким, не так ли?
|
| All I want to be was a trap nigga
| Все, чем я хочу быть, это ниггер-ловушка
|
| Ain’t got my ID but I got them racks, nigga
| У меня нет моего удостоверения личности, но у меня есть стойки, ниггер.
|
| She said he ain’t nothin' like these rap niggas
| Она сказала, что он совсем не похож на этих рэп-нигеров.
|
| I let her count a million, no cap, nigga
| Я позволил ей сосчитать миллион, без кепки, ниггер
|
| Pull up with yo bitch head in my lap, nigga
| Поднимись с головой суки на коленях, ниггер
|
| Skeeted in her face, made her my baby sitter
| Нацелился на ее лицо, сделал ее моей няней
|
| All she ever wanted was a trap nigga
| Все, что она когда-либо хотела, это ниггер-ловушка
|
| Fuck a job, I went and got me a sack, nigga
| К черту работу, я пошел и принес себе мешок, ниггер
|
| Diamonds on me doin' jumping jacks, nigga
| Бриллианты на мне прыгают, ниггер
|
| Bet fifty thousand playin' black jack, nigga
| Ставлю пятьдесят тысяч, играя в блэкджек, ниггер.
|
| Theater room with Tre-Tre watchin' Rugrats, nigga
| Театральная комната с Тре-Тре наблюдает за Ох уж эти детки, ниггер
|
| He grabbed his Nerf gun and screamed «blatt, blatt,» nigga
| Он схватил свой пистолет Nerf и закричал «блатт, блат», ниггер
|
| I couldn’t have a boss, so I didn’t get a job
| У меня не могло быть начальника, поэтому я не получил работу
|
| I’d rather skip school, hit the block and hustle hard
| Я бы предпочел пропустить школу, ударить по блоку и поторопиться
|
| Most these niggas frauds, all they do is flodge
| Большинство этих мошенников нигеров, все, что они делают, это флудят
|
| I heard that you can’t go to your hood 'cause you got bought
| Я слышал, что ты не можешь пойти в свой квартал, потому что тебя купили
|
| Took two-hundred and bought some more motherfuckin' diamonds
| Взял двести и купил еще несколько гребаных бриллиантов
|
| I put my lil bitch in all that motherfuckin' designer
| Я вложил свою маленькую сучку во весь этот чертов дизайнер
|
| when I ain’t tryin' her, back seat with recliner
| когда я не пытаюсь ее, заднее сиденье с откидной спинкой
|
| That pussy so good I put my starting five line-up
| Эта киска так хороша, что я поставил свою стартовую пятерку
|
| All I want to be was a trap nigga
| Все, чем я хочу быть, это ниггер-ловушка
|
| Ain’t got my ID but I got them racks, nigga
| У меня нет моего удостоверения личности, но у меня есть стойки, ниггер.
|
| She said he ain’t nothin' like these rap niggas
| Она сказала, что он совсем не похож на этих рэп-нигеров.
|
| I let her count a million, no cap, nigga
| Я позволил ей сосчитать миллион, без кепки, ниггер
|
| Pull up with yo bitch head in my lap, nigga
| Поднимись с головой суки на коленях, ниггер
|
| Skeeted in her face, made her my baby sitter
| Нацелился на ее лицо, сделал ее моей няней
|
| All she ever wanted was a trap nigga
| Все, что она когда-либо хотела, это ниггер-ловушка
|
| Fuck a job, I went and got me a sack, nigga
| К черту работу, я пошел и принес себе мешок, ниггер
|
| All she ever wanted, all she ever wanted
| Все, что она когда-либо хотела, все, что она когда-либо хотела
|
| All she ever wanted was a nigga like me
| Все, что она когда-либо хотела, это такой ниггер, как я.
|
| Didn’t go to college but I’m on your TV
| Не ходил в колледж, но я в твоем телевизоре
|
| Why I laugh so much? | Почему я так много смеюсь? |
| 'cause I make six figures a week
| потому что я зарабатываю шестизначную сумму в неделю
|
| She suck me so good that she got my knees weak
| Она сосала меня так хорошо, что у меня подкосились колени
|
| Infatuated with money, I can’t go to sleep
| Увлеченный деньгами, я не могу заснуть
|
| Ridin' in a coupe smokin' out an ounce of weed
| Еду в купе, выкуриваю унцию травки
|
| Here babe, put this in your crack, I think that’s the police
| Вот, детка, засунь это в свою трещину, я думаю, это полиция
|
| In my passenger seat, bad bitch from Greece
| На моем пассажирском сиденье плохая сука из Греции
|
| But I can’t understand a damn thing when she speaks
| Но я ни черта не понимаю, когда она говорит
|
| I need a new trap house, so if you really love me
| Мне нужен новый дом-ловушка, так что если ты действительно меня любишь
|
| Like you say you do, I need you to sign your name on this lease
| Как ты и сказал, мне нужно, чтобы ты подписался под этим договором аренды.
|
| All I want to be was a trap nigga
| Все, чем я хочу быть, это ниггер-ловушка
|
| Ain’t got my ID but I got them racks, nigga
| У меня нет моего удостоверения личности, но у меня есть стойки, ниггер.
|
| She said he ain’t nothin' like these rap niggas
| Она сказала, что он совсем не похож на этих рэп-нигеров.
|
| I let her count a million, no cap, nigga
| Я позволил ей сосчитать миллион, без кепки, ниггер
|
| Pull up with yo bitch head in my lap, nigga
| Поднимись с головой суки на коленях, ниггер
|
| Skeeted in her face, made her my baby sitter
| Нацелился на ее лицо, сделал ее моей няней
|
| All she ever wanted was a trap nigga
| Все, что она когда-либо хотела, это ниггер-ловушка
|
| Fuck a job, I went and got me a sack, nigga | К черту работу, я пошел и принес себе мешок, ниггер |