| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Respect my come-up
| Уважайте мое появление
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Boy you better not run off
| Мальчик, тебе лучше не убегать
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Grown man, I let my nuts hang
| Взрослый мужчина, я позволил своим орехам повиснуть
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Come here, put that dirt on everything
| Иди сюда, положи эту грязь на все
|
| Teacher said I was gonna either go to jail or get killed
| Учитель сказал, что меня либо посадят в тюрьму, либо убьют.
|
| But now I got a black coupe, with a chrome grill
| Но теперь у меня есть черное купе с хромированной решеткой.
|
| One time me and mister T was headed to the CTO
| Однажды мы с мистером Т. направлялись к техническому директору.
|
| The police brought us over, I jumped out on the hood with half a bow
| Полиция нас подвела, я выпрыгнул на капот с полупоклоном
|
| They threw me in the backseat, I still have my bong in my
| Они бросили меня на заднее сиденье, у меня все еще есть мой бонг в моей
|
| I snuck that shit up under the seat, they let me out the police car
| Я спрятал это дерьмо под сиденье, меня выпустили из полицейской машины
|
| True story, and I put it on everything that I love
| Реальная история, и я наношу ее на все, что люблю
|
| Me, frequent them big Hondas
| Я часто посещаю их большие Хонды
|
| Just go ask my plug
| Просто спроси мою вилку
|
| We used to break them trees down before in, out the school
| Раньше мы ломали деревья в школе
|
| But I couldn’t drop out, because grandma was going at the fool
| Но бросить учебу я не мог, потому что бабка на дурака шла
|
| Hell, I think I’ve seen murder
| Черт, кажется, я видел убийство
|
| Got your bitch in the smoking
| Получил свою суку в курении
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Respect my come-up
| Уважайте мое появление
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Boy you better not run off
| Мальчик, тебе лучше не убегать
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Grown man, I let my nuts hang
| Взрослый мужчина, я позволил своим орехам повиснуть
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Come here, put that dirt on everything
| Иди сюда, положи эту грязь на все
|
| Staying down till I came up
| Оставаясь внизу, пока я не подошел
|
| Never knew how to change
| Никогда не знал, как изменить
|
| In the trap getting my change up
| В ловушке получаю сдачу
|
| Fuck i wanna change, fuck
| Бля, я хочу измениться, блять
|
| Been rocking too much ice lately, so I don’t talk to strangers
| В последнее время слишком много катался на льду, поэтому я не разговариваю с незнакомцами
|
| In a trap I’ve been
| В ловушке я был
|
| All in them dangers
| Все в них опасности
|
| Them rap niggas they scared of me
| Их рэп-ниггеры, они меня боятся
|
| They feel like I’m gonna take their spot
| Они чувствуют, что я собираюсь занять их место
|
| Truth be told I ain’t gotta rap
| По правде говоря, я не должен читать рэп
|
| I can go platinum album out my trapspot
| Я могу выпустить платиновый альбом из своей ловушки
|
| Fuck a trap house i got a trap block
| К черту ловушку, у меня есть ловушка
|
| Say he got four racks for a halftime, that’s trap talk
| Скажи, что он получил четыре стойки в перерыве, это ловушка
|
| A hundred rounds where I lay my head
| Сотня раундов, когда я кладу голову
|
| Bodycount in my trapyard
| Подсчет тел в моей ловушке
|
| I put lil' momma head in my lap, you can say she gave me her laptop
| Я положил маленькую мамочку на колени, можно сказать, она дала мне свой ноутбук
|
| Marijuana leaves, that’s my mascot
| Листья марихуаны, это мой талисман
|
| And if you give a cig, I might blast off
| И если вы дадите сигарету, я могу взлететь
|
| Magic stick the rap game up
| Волшебная палочка в рэп-игре.
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Respect my come-up
| Уважайте мое появление
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Boy you better not run off
| Мальчик, тебе лучше не убегать
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Grown man, I let my nuts hang
| Взрослый мужчина, я позволил своим орехам повиснуть
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Come here, put that dirt on everything | Иди сюда, положи эту грязь на все |