| Man, them kids loud as hell downstairs
| Чувак, эти дети кричат, как ад, внизу
|
| This shit crazy as hell, what’s goin' on on the news
| Это чертовски безумно, что происходит в новостях
|
| Ayy, bae, pass me that phone
| Эй, детка, передай мне этот телефон
|
| Tray Tray, y’all quit jumpin' on that couch, bruh
| Поднос, поднос, хватит прыгать на этом диване, бро
|
| Hello?
| Привет?
|
| (What's up, Dolph, what you been doin'?)
| (Что случилось, Дольф, что ты делал?)
|
| Shit, listenin' to the president talkin' 'bout the Chinese flu and
| Дерьмо, слушаю, как президент говорит о китайском гриппе и
|
| Just like everybody else, nigga, I been quarantining
| Как и все, ниггер, я был на карантине
|
| With my Biscotti, Lemon Tree, and Promethazine and (Woo)
| С моим бискотти, лимонным деревом, прометазином и (Ву)
|
| I know my garbage man sick of seeing empty pint bottles (Wop, wop)
| Я знаю, что мой мусорщик устал видеть пустые бутылки из-под пинты (Wop, Wop)
|
| FaceTime every day with my sister, auntie, and mama (I love y’all)
| FaceTime каждый день с моей сестрой, тетей и мамой (я вас всех люблю)
|
| Fuck it, make a Corona baby with baby mama (Fuck it)
| Черт возьми, сделай ребенка Corona с мамой (черт возьми)
|
| Last night I was up four in the morning oilin' my choppers (Fuck it)
| Прошлой ночью я встал в четыре утра, смазывая свои вертолеты (черт возьми)
|
| I needed some time off anyway, so it ain’t no problem (Fuck it)
| Мне все равно нужно было немного отдохнуть, так что это не проблема (черт возьми)
|
| Independent, so I’ma eat anyway, regardless (Fuck it)
| Независимый, так что я все равно поем, несмотря ни на что (черт возьми)
|
| Tray Tray happy as fuck 'cause daddy been home every day (I love y’all)
| Tray Tray чертовски счастлив, потому что папа был дома каждый день (я вас всех люблю)
|
| Ari happy as fuck 'cause daddy home, she gettin' her way
| Ари чертовски счастлива, потому что папа дома, она идет своим путем
|
| Called my nigga and told him, «Man, I’ma finna spend six million on stocks»
| Позвонил моему ниггеру и сказал ему: «Чувак, я готов потратить шесть миллионов на акции».
|
| He said, «When? | Он сказал: «Когда? |
| Hell yeah, nigga, me too,» 'cause that’s how we rock (Uh)
| Черт возьми, ниггер, я тоже», потому что так мы качаем (э-э)
|
| My president is Trump and my Lambo' blue
| Мой президент Трамп и мой синий Ламбо
|
| This three hundred-fifty thousand dollar Sonic is too (Woo)
| Этот Соник за триста пятьдесят тысяч долларов тоже (Ву)
|
| I’m enjoying this time right now, so I don’t give a fuck
| Я наслаждаюсь этим временем прямо сейчас, так что мне плевать
|
| I heard Trump 'bout to take us to war, so I went and bought two army trucks
| Я слышал, что Трамп собирается взять нас на войну, поэтому я пошел и купил два армейских грузовика.
|
| (It's Dolph)
| (Это Дольф)
|
| God, please watch over the nurses and doctors on the frontlines (God, please)
| Боже, пожалуйста, присмотри за медсестрами и врачами на передовой (Боже, пожалуйста)
|
| I can’t wait 'til the clouds gone and we get sunshine (Sunshine)
| Я не могу дождаться, когда исчезнут облака и появится солнечный свет (Солнечный свет)
|
| Real life shit, nigga, fuck a punchline (Fuck all that)
| Реальное дерьмо, ниггер, к черту изюминку (к черту все это)
|
| 'Bout my guala twenty-four seven, not sometimes (Uh-uh)
| «Насчет моей гуалы двадцать четыре семь, а не иногда (э-э-э)
|
| That’s why I never signed a deal, nigga, not one time (Uh-uh)
| Вот почему я ни разу не подписал сделку, ниггер, ни разу (э-э-э)
|
| Ayy, Squeeky, stop all the instruments and keep the drum line (Hold up)
| Эй, Сквики, останови все инструменты и держи барабанную партию (Подожди)
|
| Busy workin' all my life, gave the family no time (Sorry, y’all)
| Всю свою жизнь был занят работой, не уделял времени семье (Извините, вы все)
|
| I apologize to the whole family just for bein' selfish (I love y’all)
| Я извиняюсь перед всей семьей за то, что был эгоистичным (я люблю вас всех)
|
| But the whole time, I was focused on makin' the family wealthy ('Cause I love
| Но все это время я был сосредоточен на том, чтобы сделать семью богатой (потому что я люблю
|
| y’all)
| вы все)
|
| It wasn’t shit you could tell me (Nah, uh-uh)
| Это было не то дерьмо, которое ты мог бы мне сказать (Нет, э-э)
|
| Guala (Guala), guala (Guala), guala (Guala, hey)
| Гуала (Гуала), Гуала (Гуала), Гуала (Гуала, эй)
|
| Stack that paper, invest in yourself for times like this (Yeah, yeah)
| Сложите эту бумагу, инвестируйте в себя для таких случаев (Да, да)
|
| Straight up out the mud and now I shine like this (Yeah, yeah)
| Прямо из грязи, и теперь я сияю вот так (Да, да)
|
| All the real niggas, they gon' Toosie Slide to this (Uh-huh)
| Все настоящие ниггеры, они собираются Тузи Слайд к этому (Угу)
|
| I’m enjoying this time right now, so I don’t give a fuck
| Я наслаждаюсь этим временем прямо сейчас, так что мне плевать
|
| I heard Trump 'bout to take us to war, so I went and bought two army trucks
| Я слышал, что Трамп собирается взять нас на войну, поэтому я пошел и купил два армейских грузовика.
|
| (It's Dolph)
| (Это Дольф)
|
| God, please watch over the nurses and doctors on the frontlines (God, please)
| Боже, пожалуйста, присмотри за медсестрами и врачами на передовой (Боже, пожалуйста)
|
| I can’t wait 'til the clouds gone and we get sunshine (Sunshine)
| Я не могу дождаться, когда исчезнут облака и появится солнечный свет (Солнечный свет)
|
| My president is Trump and my Lambo' blue
| Мой президент Трамп и мой синий Ламбо
|
| This three hundred-fifty thousand dollar Sonic is too | Этот Соник за триста пятьдесят тысяч долларов слишком |