| Yeah, I’m bout to pull up
| Да, я собираюсь подъехать
|
| Yeah
| Ага
|
| Pulled up in that space ship like I’m on Space Jam (skrt)
| Подъехал на этом космическом корабле, как будто я в Space Jam (скрт)
|
| I just put 400 pounds on a Greyhound (hey come here)
| Я только что поставил 400 фунтов на борзую (эй, иди сюда)
|
| Fuck her from the back
| Трахни ее со спины
|
| And made lil' mama lay it down, uh huh
| И заставил маленькую маму положить его, ага
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Black Trans-Am
| Черный Транс-Ам
|
| (Aye what’s that?)
| (Да что это?)
|
| Blunt behind my ear
| Тупой за моим ухом
|
| Love counting these mil’s (millions)
| Люблю считать эти милы (миллионы)
|
| All my rocks is clear (water)
| Все мои камни чисты (вода)
|
| Horses in my whip (fast)
| Лошади в моем кнуте (быстро)
|
| That nigga too real (damn)
| Этот ниггер слишком настоящий (черт возьми)
|
| Playa of the year (damn)
| Плайя года (черт возьми)
|
| Hustling ass nigga
| Суетливый ниггер
|
| God blessed me with a gift (trap)
| Бог благословил меня даром (ловушкой)
|
| I take your contract and wipe my ass with your record deal (ha)
| Я беру твой контракт и вытираю свою задницу твоей сделкой со звукозаписывающей компанией (ха)
|
| She got a fat ass, I might leave a fat tip (yeah)
| У нее толстая задница, я мог бы оставить толстые чаевые (да)
|
| You can have whatever you like, bitch I feel like Tip (dolph)
| Ты можешь есть все, что захочешь, сука, я чувствую себя Типом (Дольф)
|
| I come through shining hard, let a lil nigga live
| Я сияю изо всех сил, пусть маленький ниггер живет
|
| When I was a kid I used to watch MTV cribs (yeah)
| Когда я был ребенком, я смотрел шпаргалки MTV (да)
|
| Now I’m smoking kush sitting in my MTV crib (yeah)
| Теперь я курю куш, сидя в своей кроватке MTV (да)
|
| Put that dick up in her, said she feel it in her ribs
| Всунул в нее этот член, сказала, что чувствует его в ребрах
|
| Getting head in my office like I’m President Bill
| Голова в моем кабинете, как будто я президент Билл
|
| Pulled up in that space ship like I’m on Space Jam (skrt)
| Подъехал на этом космическом корабле, как будто я в Space Jam (скрт)
|
| I just put 400 pounds on a Greyhound (hey come here)
| Я только что поставил 400 фунтов на борзую (эй, иди сюда)
|
| Fuck her from the back
| Трахни ее со спины
|
| And made lil' mama lay it down, uh huh
| И заставил маленькую маму положить его, ага
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Black Trans-Am
| Черный Транс-Ам
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| You know who I am (It's Dolph)
| Ты знаешь, кто я (это Дольф)
|
| Damn (damn)
| Черт (черт)
|
| Yeah, I came up off of grams (grams)
| Да, я вышел из граммов (граммов)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| I did that for the fam
| Я сделал это для семьи
|
| Fell in love with the trenches
| Влюбился в окопы
|
| But it didn’t love me back
| Но он не любил меня в ответ
|
| Fell in love with them bitches
| Влюбился в них суки
|
| And they didn’t love you back (what)
| И они не любили тебя в ответ (что)
|
| At least I still got paid (for real)
| По крайней мере, мне все еще платят (на самом деле)
|
| Them hoes I don’t save
| Их мотыги я не экономлю
|
| Screaming «free all my niggas»
| Кричать «освободите всех моих нигеров»
|
| Praying for better days (a huh)
| Молюсь о лучших днях (а)
|
| Count a half a million, sayin' close to three days (woo)
| Сосчитай полмиллиона, скажем, около трех дней (у-у)
|
| Yeah I see hating through these Cartiers
| Да, я вижу ненависть через эти Картье
|
| Lil mama with me, I don’t now her name, I call her bae
| Маленькая мама со мной, я не знаю ее имени, я зову ее малышкой
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Yeah I call her bae
| Да, я зову ее малышкой
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| She the shit but her booty fake
| Она дерьмо, но ее добыча фальшивая
|
| Pulled up in that space ship like I’m on Space Jam (skrt)
| Подъехал на этом космическом корабле, как будто я в Space Jam (скрт)
|
| I just put 400 pounds on a Greyhound (hey come here)
| Я только что поставил 400 фунтов на борзую (эй, иди сюда)
|
| Fuck her from the back
| Трахни ее со спины
|
| And made lil' mama lay it down, uh huh
| И заставил маленькую маму положить его, ага
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Down (down)
| Глубоко вниз)
|
| Black Trans-Am | Черный Транс-Ам |