| This shit run thru my blood
| Это дерьмо бежит по моей крови
|
| I say this shit run thru my blood
| Я говорю, что это дерьмо течет по моей крови
|
| Yeah, this shit run thru my blood
| Да, это дерьмо течет по моей крови
|
| Lil' hoes this shit run thru my blood
| Маленькие мотыги, это дерьмо бежит по моей крови
|
| Take you back to year 01', sittin' in my apartments
| Верните вас в год 01, сижу в своих квартирах
|
| Hundred thousand dollar appetite, I was starvin'
| Аппетит на сто тысяч долларов, я голодал
|
| Half my partners dealin', the other half was robbin'
| Половина моих партнеров торговала, другая половина грабила
|
| One thing they had in common, they always catchin' charges
| Одно у них было общее, они всегда ловили обвинения
|
| Had my mind made, always get money regardless
| Если бы я задумал, всегда получай деньги, несмотря ни на что
|
| And fuck goin' to jail, long as I’m clockin' dollars
| И, черт возьми, я попаду в тюрьму, пока я коплю доллары.
|
| Word got around, Lil Dolph he got that good
| Ходили слухи, Лил Дольф, он получил это хорошо
|
| Niggas wanna shop but scared to come to my hood
| Ниггеры хотят делать покупки, но боятся подойти ко мне
|
| Niggas act like pussies so I started makin' deliveries
| Ниггеры ведут себя как киски, поэтому я начал делать доставки
|
| All in North Memphis servin' with that forty-fifth on me
| Все в Северном Мемфисе обслуживают меня с этим сорок пятым.
|
| Fuck all my enemies, pussies don’t know my struggle
| К черту всех моих врагов, киски не знают моей борьбы
|
| I started sellin' dope to take care of my lil' brother
| Я начал продавать наркотики, чтобы заботиться о своем маленьком брате.
|
| Never sold soft, I never touched the hard
| Никогда не продавал мягкое, я никогда не прикасался к жесткому
|
| But word through the city, this young nigga go hard
| Но слухи по городу, этот молодой ниггер идет тяжело
|
| My grandma found out I was slangin' and it broke her heart
| Моя бабушка узнала, что я сленг, и это разбило ей сердце
|
| She caught me red handed sackin' up in the backyard
| Она поймала меня с поличным на заднем дворе
|
| I turned around, you right there, I didn’t know what to say
| Я обернулся, ты тут же, я не знал, что сказать
|
| Worst day of my life seein' them tears come down your face
| Худший день в моей жизни, когда ты видишь, как слезы текут по твоему лицу.
|
| She said «you gon' be just like your daddy, and your Uncle Vick»
| Она сказала: «Ты будешь таким же, как твой папа и твой дядя Вик».
|
| «They was doin' the same shit back in '76»
| «Они занимались тем же дерьмом еще в 76-м»
|
| Woah, that shit fucked me up
| Вау, это дерьмо меня заебало
|
| From what my grandmomma told me — this shit run in my blood
| Из того, что сказала мне моя бабушка, это дерьмо у меня в крови
|
| I had to give y’all the story because it’s past due
| Мне пришлось рассказать вам всю историю, потому что она просрочена
|
| I didn’t do it cuz I want to, but because I had to
| Я сделал это не потому, что хочу, а потому, что должен был
|
| So much strong in here the fumes make you nauseous
| Здесь так сильно, что тебя тошнит от паров
|
| Been runnin' the streets so long that I’m exhausted
| Бегал по улицам так долго, что устал
|
| Hooked up with my big dog and got on that boss shit
| Подключил свою большую собаку и попал на это дерьмо босса
|
| Now a days the whole city on that Dolph shit
| Теперь весь город на этом дерьме Дольфа
|
| Turned a bale of loud to a motherfuckin' coop
| Превратил тюк громкого в гребаный курятник
|
| Turned a trap house to a motherfuckin' rap booth
| Превратил трэп-хаус в чертову рэп-будку.
|
| Told my plug this my last time, and I’m through
| Сказал моей вилке, что это мой последний раз, и я закончил
|
| He said «I don’t blame you young nigga, you the truth»
| Он сказал: «Я не виню тебя, молодой ниггер, ты правда»
|
| Now me and my nigga DJ Squeeky makin' history
| Теперь я и мой ниггер DJ Squeeky делают историю
|
| And I’m shittin' on these rap niggas cuz they ain’t shit to me
| И я сру на этих рэп-нигеров, потому что они мне не дерьмо
|
| Turned my clientele to a fuckin' empire
| Превратил мою клиентуру в гребаную империю
|
| Wait lemme smoke to this, where’s my lighter? | Подожди, дай мне покурить, где моя зажигалка? |